Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
όταν χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία νέας σειράς,
when used for the creation of a new line;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Στρέψτε την έως ότου στερεωθεί.
turn until it is on tight.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
έως ότου όλα τα συµπτώµατα υποχωρήσουν.
- treatment should be discontinued until the event has returned to grade 1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Πρέπει να περιμένουμε έως ότου βεβαιωθούμε.
rule 99 (2) reads as follows: 'once the president has declared a vote open, no one except the president shall
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
8 - 24 ώρες έως ότου να παρέλθει ο
8 - 24 hours until threat is resolved.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Δικαίωμα παραμονής έως ότου εξετασθεί η αίτηση
right to remain pending the examination of the application
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Σπρώξτε τη σύριγγα έως ότου ακουστεί ένα κλικ.
push the syringe until it clicks.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
α συσκευής έως ότου καλυφθεί ολόκληρη η βελόνα.
let go of the plunger allowing the syringe to move up inside the device until the entire needle is guarded.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Έως ότου να δημιουργηθεί αυτό το ταμείο, πρέπει να δοθούν κάποιου είδους προσωρινές αποζημιώσεις στις πληγείσες αλιευτικές επιχειρήσεις.
until such time as that fund is put in place, the fishing businesses affected must be granted some form of temporary compensation.
Η Λευκή Βίβλος της Επιτροπής είναι καταθλιπτική όταν τη διαβάζουμε.
for the rest, i take the view that the committee on transport has stated its opinion, and there is thus no need to approve the amendments.