Вы искали: αβίαστα (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

αβίαστα

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

είναι ότι το Κοινοβούλιο δεν επέτυχε τίποτα αβίαστα.

Английский

the convention must be rapidly concluded, and the bod\ which it provides for must be established.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Από αυτά προκύπτει αβίαστα ότι οι περιβαλλοντικοί δείκτες και οι στόχοι στο επίπεδο του ΚΠΣ θα πρέπει να είναι μετρήσιμοι.

Английский

they play a crucial role in quantifying the expected results of structural fund investments throughout the programming period.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Συχνά οι ποδηλάτες βρίσκουν αβίαστα τη θέση τους στο κέντρο των πόλεων μετά από έργα ανάπλασης με άξονα την κυκλοφορία των πεζών.

Английский

as an elected representative, you are responsible forproviding the inhabitants of your town with a healthyenvironment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τα μεμονωμένα ιδρύματα που είναι δικαιούχοι των επιχορηγήσεων του προγράμματος ΤΕΜpus αναγνωρίζουν αβίαστα τι οφείλουν σε αυτό το πρόγραμμα και στην Ένωση γενικότερα.

Английский

the individual institutions that are recipients of tempus grants, acknowledge freely the debt they pay to this programme and to the union in general.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

2.4 Η δήλωση αυτή της Επιτρόπου, η οποία έγινε τόσο αβίαστα που υπερβαίνει τα όρια της πραγματικότητας, εγείρει ορισμένες επιφυλάξεις.

Английский

2.4 however, the commissioner's statement, which glosses over the realities of the situation, needs to be qualified in a number of respects.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Εργασθήκαμε στο όριο των δυνατοτήτων μας και αβίαστα παραδέχομαι ότι η πλήρης επιτυχία οφείλεται στο ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εργάσ­θηκε με μεγάλη γενναιοφροσύνη και ευαισθησία και σε συντονισμό με το Συμβούλιο.

Английский

vitalone, president-in-office of the council. — (it) mr president, the question of the competitive position of the community's aeronautical industry was put on the agenda of the council of industry ministers held in luxembourg on 15 october.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Δεν μπορεί να μιλά κανείς επί χρόνια αβίαστα για υποχρεώσεις και να τις αποδέχεται και όταν έρχεται η στιγμή των αριθμών να λέει ότι έχει ξεφύγει από τα όρια και πως θα πρέπει να γίνουν περικοπές!

Английский

we cannot have a situation where we talk in a very relaxed manner about commitments over the years, and repeatedly make these promises, but then, when it comes to paying up, say that we are now unable to afford it and will have to cut back a bit in this area!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Греческий

Όταν και η κυβέρνηση και η αντιπολίτευση τόσο της Ισπανίας όσο και του Ηνωμένου Βασιλείου είναι τόσο δεσμευμένες στις τρέχουσες θέσεις τους, προκύπτει αβίαστα το συμπέρασμα ότι η οδηγία για τα εξωτερικά σύνορα δεν θα δει γρήγορα το φως της ημέρας.

Английский

when the government and opposition of both spain and the united kingdom are so committed to their current position it is not obvious that the external frontiers directive will come into operation early.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Η έγκαιρη αποζημίωση προσφέρει στη δημόσια διοίκηση το πλεονέκτημα της εμπρόθεσμης αξιοποίησης του έργου χωρίς να αναγκάζεται να καταφεύγει σε χρονοβόρες διαδικασίες αποζημίωσης, ενώ οι ίδιες οι επιχειρήσεις μπορούν να επωφεληθούν αβίαστα από τις χορηγήσεις του τραπεζικού συστήματος.

Английский

this gives public authorities the advantage not of having a late reimbursement for any loss and the work not finished, but of having the work and the use of it within the specified periods, and it gives companies the advantage of not exhausting the funds the banking system may grant them.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Με το κατάλληλο ρυθμιστικό καθεστώς, το οποίο θα παρέχει υψηλά επίπεδα προστασίας των καταναλωτών, η αξιοποίηση των ευκαιριών για απευθείας διασυνοριακές συναλλαγές θα γίνεται αβίαστα, όπου και όταν αυτό κρίνεται σκόπιμο για τις επιχειρήσεις και τους καταναλωτές.

Английский

with the right regulatory regime, which provides a high standard of consumer protection, opportunities for direct cross-border trade will be exploited naturally, where and when this makes sense for companies and consumers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

'Η προδιάθεση αυτή τής Κοινότητος νά είναι δημιουργός δικαιωμά­των γιά τά άτομα συνάγεται αβίαστα άπό τή νομοθετική αρμοδιότητα πού αναγνωρίζεται στά όργανα καί πού εκφράζεται στό άρθρο 189 τής συνθήκης ΕΟΚ, πού ορίζει δτι ό κανονισμός ισχύει άμεσα σέ κάθε Κράτος μέλος.

Английский

this function of creating legal rights and duties for individuals arises naturally out of the legislative power conferred on the institutions and expressed in article 189 of the eec treaty, which states that a regulation shall be directly applicable in all member states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Είναι καλύτερα να επιτύχουμε μια αβίαστη ευθυγράμμιση της οικονομικής και νομισματικής πολιτικής των σημερινών και των μελλοντικών κρατών μελών της Ένωσης. Τα κράτη μέλη οφείλουν αυτά τα ίδια να εργασθούν για να επιτευχθεί μια σταθερότητα των τιμών και των συναλλαγματικών ισοτιμιών.

Английский

it would be much better to align the economic and monetary policies of the present and future member states in a totally unforced way, with the member states themselves working to achieve monetary and exchange-rate stability.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,367,555 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK