Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Γενική προσέγγιση για την αντιμετώπιση των συγκρούσεων συμφερόντων.
general approach to dealing with conflicts of interest.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Η Επιτροπή προτίθεται να συμβάλει στην αντιμετώπιση των αναπόφευκτων συγκρούσεων.
the commission intends to do whatever it can to limit the stresses and strains that will inevitably arise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Επιχείρηση έκτακτης ανάγκης για την αντιμετώπιση συγκρούσεων στο Νότιο Σουδάν
emergency operation in response to conflict in south sudan
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Θα μπορούσε να εφαρμόσει τα σχέδιά της για μη στρατιωτική αντιμετώπιση συγκρούσεων.
it could bring its ideas on non-military conflict management to bear.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Επιπλέον, πολύ συχνά κατά την αντιμετώπιση συγκρούσεων δεν επιδεικνύουμε ορθή κρίση και γενναιότητα.
we fail to pay adequate attention to situations of potential conflict when they are at an early stage of development.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Αυτή η πρόταση απόφασης πλαισίου αφορά την αντιμετώπιση μόνον των θετικών συγκρούσεων δικαιοδοσίας.
this proposal for a framework decision is intended to deal only with positive conflicts of jurisdiction.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Κοινή θέση εκδόθηκε επίσης σχετικά με την πρόληψη και την αντιμετώπιση των συγκρούσεων στην Αφρική.
with a multinational headquarters and a mixed headquarters battalion, it is expected to grow to over 50 000 soldiers and has been fully operational since october 1995.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Στην Κολωνία και στο Ελσίνκι κάναμε μεγάλη πρόοδο προετοιμαζόμενοι για την προληπτική αντιμετώπιση κρίσεων και συγκρούσεων.
we made great progress in cologne and helsinki by preparing ourselves for preventive crisis and conflict management.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Στα μέσα του 2013, όλες οι εισαγγελίες των εφετείων εκπόνησαν περιφερειακές στρατηγικές για την αντιμετώπιση των συγκρούσεων συμφερόντων.
in mid-2013, all prosecutors' offices attached to courts of appeal developed regional strategies for addressing conflict of interest.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Της είχε ανατεθεί να εκπονήσει μία έκθεση πρωτοβουλίας σχετικά με τη συμμετοχή των γυναικών στην ειρηνική αντιμετώπιση συγκρούσεων.
mrs theorin was to write an own-initiative report on women ' s participation in peaceful conflict resolution.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Η αντιμετώπιση της ατιμωρησίας είναι σημαντικός παράγοντας για την πρόληψη, την διευθέτηση και την αντιμετώπιση των συνεπειών των συγκρούσεων.
addressing impunity is important to preventing, resolving and dealing with the consequences of conflict.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Αυτό σημαίνει τον καθορισμό της ημερήσιας διάταξης για την κοινή αντιμετώπιση πολλών προκλήσεων και συγκρούσεων, καθώς και διμερών ζητημάτων.
this means setting an agenda to tackle jointly many challenges and conflicts, as well as bilateral issues.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Σε αυτό το πεδίο έχουν γίνει σημαντικά πράγματα και νομίζω πως αυτό δεν αποτελεί μόνο για μένα το πρώτο βήμα προς την αντιμετώπιση συγκρούσεων στο μέλλον.
a great number of important things have taken place here, and i think it is not only i who thinks that this is a first step towards controlling conflict in the future.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Αυτό υποστήριζε πάντοτε η πολιπκή μου ομάδα για την αντιμετώπιση αυτής της σύγκρουσης.
we have been debating this matter in the european parliament since january 1998, when we adopted a special resolution in which we said that we wanted to go forward with gradual liberalisation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Θα αντιμετωπίσουμε τα πρωταρχικά αίτια των συγκρούσεων προκειμένου να αποτρέψουμε τυχόν νέες συγκρούσεις.
tackle the root causes of conflicts with a view to preventing further conflicts.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Το πρόγραμμα επικεντρώνεται στην αντιμετώπιση των κληρονομιών από της Βαλκανικές συγκρούσεις της δεκαετίας του 1990.
the programme focuses on dealing with the legacies of the 1990s balkan conflicts.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Το άρθρο 8 περιέχει κανόνες για την αντιμετώπιση περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων από τους διαχειριστές επιχειρηματικού κεφαλαίου.
article 8 contains rules for the handling of conflicts of interest by the venture capital manager.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Η Ευρωπαϊκή Ένωση ήταν, κατά τη γέννησή της, η απάντηση στην καταστροφική αποτυχία αντιμετώπισης των συγκρούσεων.
the european union was, at its birth, the response to a catastrophic failure to resolve conflict.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Η Ευρωπαϊκή Ένωση θεωρεί ιδιαίτερα ενθαρρυντικές τις θεσμικές εξελίξεις εντός της Αφρικής και ιδίως την εκπόνηση μιας δομής ειρήνης και ασφάλειας, καθώς και θεσμικής ικανότητας εντός της Αφρικής για την πρόληψη και αντιμετώπιση συγκρούσεων και την προώθηση καλύτερης διακυβέρνησης.
the european union is greatly encouraged by institutional developments within africa and, in particular, the development of a peace and security architecture and an institutional capacity within africa for preventing and tackling conflict and promoting better governance.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Εάν δεν καταστεί δυνατή η αντιμετώπιση των βιομηχανικών μεταλλαγών κατά κοινωνικά αποδεκτό τρόπο για τους εργαζομένους, θα προκληθούν κοινωνικές συγκρούσεις.
if industrial change cannot be managed in a way that is socially acceptable for workers, then conflict will ensue.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: