Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Δεν συνηθίζω να απεκδύομαι των ευθυνών μου.
1 am not in the habit of running away from responsibilities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Παραδέχομαι όπ είναι κάπ που δεν συνηθίζω!
french standards are excellent in this respect, and must not be undermined.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Δεν συνηθίζω ποτέ να είμαι υβριστικός, όταν συζητάμε για πολιτική.
it is not in my nature to be insulting when discussing politics.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Ως πολιτικός, αλλά και ως ιδιώτης, δεν συνηθίζω να υπογράφω λευκές επιταγές.
i am not prepared either as a politician or as a private citizen to write a blank cheque.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Δεν συνηθίζω να απαντώ σε υποθετικές ερωτήσεις. " πραγματικότητα είναι ήδη αρκετά περίπλοκη.
i am not in the habit of answering hypothetical questions. the reality is already complex enough.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Η τηλεδιάσκεψη δεν συνηθίζεται.
video conferencing is not very common.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
wilson (s). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, δεν συνηθίζω να θέτω ερωτήματα.
wynn (s). — mr president, i wish to raise the same point as mr tomlinson.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
( sv) Κυρία Πρόεδρε, είμαι Σκανδιναβός και δεν συνηθίζω να συγχαίρω για εκθέσεις χωρίς λόγο.
madam president, i come from the north and am not in the habit of passing on congratulations for reports unnecessarily.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
wijsenbeek (ldr). - (fr) Κυρία Πρόεδρος, δεν συνηθίζω να κάνω άκαιρες δηλώσεις.
colom i naval (pse). - (es) madam president, this week plenary approved the report by our colleague mr killilea on respect for minority languages.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν συνηθίζει να παραιτείται.
the european commission is not in the habit of resigning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Δεν συνηθίζουμε να δημαγωγούμε με τις συμφορές των πληθυσμών.
it is not our habit to turn people 's suffering into an act of demagoguery.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Και όμως, πιστεύω ότι ο ανθρώπινος πόνος δεν συνηθίζεται.
in palestine, it is not just people that are dying; hope is also dying and yet i believe that human suffering is not something you get used to.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Αυτό δεν συνηθίζεται ούτε στην πατρίδα μου ούτε στην Ομάδα μου!
it is not the custom where i come from, nor is it the custom in my party!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Οι αλβανοί δεν συνηθίζουν να ξοδεύουν πολλά χρήματα για τις διακοπές τους.
albanians are not used to spending much money on their vacations.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Οι πολυμερείς διατραπεζικές προμήθειες δεν συνηθίζονται σε όλες τις χώρες της ζώνης ευρώ.
multilateral interchange fees are not customary in all euro area countries.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Δεν συνηθίζεται ξένοι παρατηρητές να εκφράζουν απόψεις σχετικά με τα κοινοτικά θεσμικά όργανα.
the commission has made considerable efforts to restructure and to reallocate staff to priority areas, not least in the screening exercise as well as successive phases of redeployment and decentralization.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Δεν συνηθίζεται, νομίζω, η συζήτηση που προηγείται της ψηφοφορίας να αφορά τις τροπολογίες.
i do not think it is usual for the discussion preceding a vote to be a discussion of amendments.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Η συμμετοχή αλλοδαπών στους φορείς διοίκησης των οργανισμών δεν συνηθίζεται ιδιαίτερα, ωστόσο κερδίζει έδαφος.
the inclusion of foreigners in the governing bodies of agencies is less common but increasing.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Στο τέλος του έτους έδωσα στους φοιτητές φύλλα αξιολόγησης, κάτι που δεν συνηθίζεται εδώ».
at the end of the year i gave the students evaluation sheets, which is not the practice here."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование