Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Έχετε δει σεισμούς· αλλά, δεσποινίς, πάθατε ποτές πανούκλα;
you have seen an earthquake; but tell me, miss, have you ever had the plague?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
— Δεσποινίς· έχετε εβδομήντα δυο γενιές κι' ούτε ένα όβολο.
the old woman gave her the following counsel: "miss, you have seventy-two quarterings in your arms, it is true, but you have not a penny to bless yourself with.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ήμουνα στο Παρίσι, όταν η δεσποινίς Μονίμη πέρασε απ' αυτή τη ζωή στην άλλη.
i happened to be at paris when miss monimia made her exit, as one may say, out of this world into another.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
— Νομίζω, είπε ο αββάς, πως η δεσποινίς Κυνεγόνδη είναι πολύ έξυπνη και γράφει χαριτωμένες επιστολές.
"i fancy," said the abbe, "miss cunegund has a great deal of wit, and that her letters must be very entertaining."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Λένε ακόμα οτι υπάρχουν 52 ανύπανδρες γυναίκες ανάμεσα στο Λονδίνο και το Ντόβερ διότι μια δεσποινίς αξίζει όσο κι'ενα μίλι.
president. — the next item is the report (doc. a325/89) by mr von wogau, on behalf of the committee on economic and monetary affairs and industrial policy, on the proposal from the commission to the council (com(89) 3 final — doc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
— Η Δεσποινίς Κυνεγόνδη, είπε πρόκειται να μου κάνη την τιμή να με παντρευτή και παρακαλούμε την εξοχότητά σας να ευαρεστηθή να μάς στεφανώση.
"miss cunegund," replied he, "is to do me the honor to marry me, and we humbly beseech your excellency to condescend to grace the ceremony with your presence."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Δεσποινίς auken, θα ήθελα να σας ζητήσω να μου στείλετε μερικές σύντομες πληροφορίες σχετικά με το θέμα, ώστε να μπορώ να το κάνω στο εγγύς μέλλον.
ms auken, could i ask you to send me some brief information on the matter so that i can do that in the very near future.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Και καθώς η δεσποινίς Κυνεγόνδη είχε μεγάλη κλίση για τις επιστήμες, παρατηρούσε χωρίς ν' ανασαίνει τα δευτερωμένα πειράματα, στα οποία βρέθηκε θεατής.
she retired greatly flurried, quite pensive and filled with the desire of knowledge, imagining that she might be a sufficing reason for young candide, and he for her.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Μ' αυτά τα δυο αντίθετα συναισθήματα, παίρνει το χρυσάφι του και τα διαμάντια του, βάζει να τον οδηγήσουνε με το Μαρτίνο στο ξενοδοχείο, που έμενε η δεσποινίς Κυνεγόνδη.
distracted between these two passions he took his gold and his diamonds, and procured a person to conduct him and martin to the house where miss cunegund lodged.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Τι συμφορά λοιπόν σας βρήκε; Γιατί δεν είσθε πια στον ωραιότερο των πύργων; Τι απέγινε η δεσποινίς Κυνεγόνδη, το μαργαριτάρι των κοριτσών, το αριστούργημα της φύσης;
what has made you leave the most magnificent and delightful of all castles? what has become of miss cunegund, the mirror of young ladies, and nature's masterpiece?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Έφτανε στο συμπέρασμα, πως μετά την ευτυχία νάχει κανείς γεννηθή βαρώνος του Τούντερ-τεν-τρονκ, ο δεύτερος βαθμός της ευτυχίας ήτανε να υπάρχει η δεσποινίς Κυνεγόνδη· ο τρίτος να τη βλέπει καθημερινά· και ο τέταρτος ν' ακούει τον Διδάσκαλο Παγγλώσση, τον μεγαλύτερο φιλόσοφο της επαρχίας και συνεπώς όλης της Γης!
one day when miss cunegund went to take a walk in a little neighboring wood which was called a park, she saw, through the bushes, the sage doctor pangloss giving a lecture in experimental philosophy to her mother's chambermaid, a little brown wench, very pretty, and very tractable.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: