Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Από αυτήν την άποψη, θα ήταν οπωσδήποτε πιο σκόπιμο να καλέσουμε τους επιστήμονες να εμβαθύνουν τις έρευνές τους γύρω από τη δυνατότητα λήψης διαφοροποιήσιμων στελεχιαίων κυττάρων για θεραπευτικούς σκοπούς, ιδίως από όργανα ενηλίκων.
in this respect, it would probably be more appropriate to ask scientists to conduct further research into the possibility of obtaining differentiated stem cells for therapeutic purposes, particularly from adult organs.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Μια λύση για να εξέλθουμε από αυτό το δίλημμα θα ήταν να επιταχύνουμε την έρευνα σχετικά με τη δυνατότητα λήψης αρχέγονων κυττάρων, από ενήλικα όργανα, διαφοροποιήσιμων για θεραπευτικούς σκοπούς, όπως ζητεί το ψήφισμα που κατέθεσαν οι συνάδελφοί μας elisabeth montfort και nicole thomas-mauro.
one solution to this dilemma would be to speed up research into the possibility of obtaining stem cells from adult organs, which could be clearly earmarked for therapeutic purposes, as called for in the resolution tabled by our fellow members, elisabeth montfort and nicole thomas-mauro.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: