Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Κυρία Πρόεδρε, το θέμα μου είναι παρεμφερές.
madam president, i have a similar problem.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Το κόστος των άλλων επιλογών είναι παρεμφερές.
the other options will have very similar costs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Είναι παρεμφερή προϊόντα.
a lot of questions have remained unanswered and i suggest that mr paleokrassas ask mr millan to attend the committee on budgetary control in the near future to continue discussing these questions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Τα ζητήματα είναι παρεμφερή.
the issues are similar.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Επειδή το αντικείμενο τους είναι παρεμφερές, θα απαντηθούν από κοινού οι ερωτήσεις:
the council is having some difficulty with it, and the question mrs jackson has raised is therefore in effect no longer relevant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Επειδή το αντικείμενο τους είναι παρεμφερές, θα συζητηθούν από κοινού οι ερωτήσεις αριθ.
concerning benzole, the commission would prefer to have the time to conduct a careful re-examination of the values proposed in the earlier proposal some years ago, and when this has been done it does intend shortly to submit a proposal for a directive for the inclusion of a limit value for benzole in this directive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Αυτό είναι παρεμφερές με την κατανομή των αρμοδιοτήτων των κρατικών λειτουργιών στο χώρο της πολιτικής.
we must not leave it to initiatives from parliament and the commission, we must examine individual elements in detail.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
" κατάσταση στην Πολωνία είναι παρεμφερής.
the situation in poland is similar.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Στην Ελλάδα η κατάσταση είναι αντίθετη, με καταρρακτώδεις βροχές, και το πρόβλημα είναι παρεμφερές.
at the san josé viii conference in lisbon last february, the commission took the political initiative and announced that the community would provide active support for the peace process by making available ecu 500 million entirely in the form of grants.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Η κατάσταση είναι παρεμφερής σε παγκόσμιο επίπεδο.
the situation is similar at global level.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tο συνολικό μερίδιο των iwt στις προσχωρούσες (παραδουνάβιες) χώρες είναι παρεμφερές με εκείνο ορισμένων κρατών μελών.
the overall modal share of iwt in the accession countries (danube countries) is similar to the ones in some member states.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Η τροπολογία αριθ. 5 είναι παρεμφερής με την τροπολογία αριθ.
it is, in my view, essential to aim at achieving international competitivity and genuine harmonization of competition within the community.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
4 και 5 είναι παρεμφερή, οι ερωτήσεις θα απαντηθούν ταυτόχρονα.
president. — as they deal with the same subject, questions nos 4 and 5 will be taken together.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Ο διέπουν είναι παρεμφερείς με αυτούς που ισχύουν σε κάθε κράτος ri
it is valid for a period of 10 years and may be renewed indefinitely.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Πράγματι, οι περιστάσεις δεν είναι παρεμφερείς για τις δύο προσφεύγουσες πρωτοδίκως.
ernst-otto flemmer, renate christoffel et marike leitensdorfer v council of the european union and commission of the european communities représentés par
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Είμαστε πολύ ικανοποιημένοι που η γενική άποψη των θεσμικών οργάνων είναι παρεμφερής.
we are very pleased that the general standpoint of the institutions is very similar.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Σε συχνά ακραίο βαθμό, η κατάσταση στις αστικές περιοχές είναι παρεμφερής.
in an often extreme way, some rural areas do the same.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Τα προβλήματα του τομέα του άνθρακα είναι παρεμφερή με εκείνα της βιομηχανίας εξόρυξης σιδηρομεταλλεύματος.
the problems of the coal sector are more or less comparable to the ones of the iron ore mining.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Οι βασικές προκλήσεις για την ψηφιακή διατήρηση είναι παρεμφερείς με τις αντίστοιχες στην περίπτωση της ψηφιακοποίησης.
the basic challenges for digital preservation are similar to the ones for digitisation:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.6.2 Η απαρίθμηση των διαφόρων ειδών πρακτικών είναι παρεμφερής στα δύο άρθρα:
3.6.2 the types of practice listed are similar in the two articles:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: