Вы искали: επικεντρωνόμενοι (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

επικεντρωνόμενοι

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Τούτο σημαίνει ότι μπορούμε εύκολα να αποτρέψουμε το κακό, επικεντρωνόμενοι απλώς σε εκείνους οι οποίοι ενδεχομένως το προκαλούν.

Английский

this means that we can easily prevent harm, simply by focusing on those who might be causing it.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Το 1997 είπε, και παραθέτω:" Δεν θα πρέπει να αντιμετωπίζουμε τα προβλήματα του σήμερα επικεντρωνόμενοι στις αντιλήψεις του χθες.

Английский

in 1997 he said, and i quote:" we should not deal with the problems of today by focusing on the notions of yesterday.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Πρέπει, ωστόσο, να είμαστε αρκετά ρεαλιστές και να προωθήσουμε τον διάλογο όχι με αντιπαραθέσεις αλλά επικεντρωνόμενοι στους κοινούς μας στόχους.

Английский

but we need to be pragmatic enough and develop our dialogue not in confrontation but by focusing on our common goals.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Θα χρειαστεί να δώσουμε ακόμα μεγαλύτερη ώθηση στην κοινωνία της πληροφορίας, επικεντρωνόμενοι ειδικότερα στα δίκτυα και τις υπηρεσίες που χρειάζεται μια οικονομία των γνώσεων.

Английский

we need to boost the momentum behind the information society, focusing in particular on the networks and services a knowledge economy needs.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όλοι οι ενδιαφερόμενοι έχουν να διαδραματίσουν κάποιο ρόλο, αλλά οι δημόσιες αρχές πρέπει να αναλάβουν την πρωτοβουλία να άρουν τα εμπόδια και να προωθήσουν τη ζήτηση, επικεντρωνόμενοι ιδιαίτερα στα άτομα με χαμηλές δεξιότητες.

Английский

all stakeholders have a role to play, but public authorities must take the lead in removing barriers and promoting demand, with a special focus on the low-skilled.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Επομένως, επικεντρωνόμενοι στο περιεχόμενο της πρότασης, δεν έχει κανένα νόημα να δώσουμε ένα λεπτομερές ομοιόμορφο πρότυπο θεωρήσεων σε ευρωπαϊκό επίπεδο και στο τέλος τα κράτη μέλη να μπορούν να εφαρμόζουν την τεχνική που επιθυμούν.

Английский

what is more- and here we are focusing on the content of the proposal-, it is no use giving a general description of a uniform format for visas at european level so that, ultimately, member states can decide on the technical procedures they wish to use.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Επομένως, επικεντρωνόμενοι στο περιεχόμενο της πρότασης, δεν έχει κανένα νόημα να δώσουμε ένα λεπ­τομερές ομοιόμορφο πρότυπο.θεωρήσεων σε ευρω­παϊκό επίπεδο και στο τέλος τα κράτη μέλη να μπο­ρούν να εφαρμόζουν την τεχνική που επιθυμούν.

Английский

lindholm (v). - (sv) madam president, the visa issue is a constant topic of debate in parliament, a state of affairs which is attributable, amongst other things, to an inability to reach agreement on a way out of the problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Αυτό δυσχεραίνει ιδιαίτερα τη θέση της ναυπηγικής βιομηχανίας υψηλής τεχνολογίας, η οποία έχει ανταποκριθεί, απολύτως δικαιολογημένα, στον εντεινόμενο ανταγωνισμό επικεντρωνόμενη σε προϊόντα που προωθούν μια πιο απαιτητική τεχνολογία.

Английский

in particular this will impede the position of the high technology shipbuilding industry, which for very good reasons has responded to fiercening competition by concentrating especially on products representing more demanding technology.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,434,712 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK