Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Στο κάτω-κάτω της γραφής, το μαγειρεύουμε το φαγητό μας.
bangemann, vice-president of the commision. — (de) i am very grateful to t.j. maher for what he has said, because he has illustrated what i said perhaps rather too briefly just now.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Δεν μας βοηθά επίσης καθόλου το να μαγειρεύουμε τιμές που θα έχουν σαν αποτέλεσμα να ακριβήνουν τα προϊό-
danish agriculture can expect to have a thin time of it; that should give its organizations food for thought.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Και δεν χρειάζεται να μαγειρεύουμε αυτές τις ημέρες, καθώς οι άνδρες μας είναι ικανοποιημένοι με μπύρα και φιστίκια".
and we don't have to cook much these days, since our men are satisfied with beer and peanuts."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ωστόσο, παρά τη δυσμενή γνωμοδότηση δέκα ευρωπαϊκών ταχυδρομικών υπηρεσιών, στους διαδρόμους της Επιτροπής μαγειρεύεται μια ιδιωτικοποίηση που δεν αποκαλύπτει το όνομά της.
but, despite the unfavourable opinion of ten european postal services, a form of unacknowledged privatisation is brewing in the corridors of the commission.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: