Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Με αποτέλεσμα να δημιουργείται παράλυση.
i have received no information to suggest that the position has improved in so far as the taking up of funds is concerned.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Οι πόροι παρέμειναν αχρησιμοποίητοι, με αποτέλεσμα να μην υπάρξει ανάπτυξη.
however, although the position of the regions will be strengthened, this will not be a federal state such as germany or belgium.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
1), με αποτέλεσμα να εξουδετερώνεται η περιφερειακή πολιτική.
1 would draw attention to the explicit reference in this second report to 'a marked slowdown in the process of
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Εδώ δημιουργούνται πρόσφυγες, με αποτέλεσμα να υπάρχει πείνα.
refugees are being produced here, and famine is being produced here.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Ατύχημα, με αποτέλεσμα να επέλθει σωματική βλάβη ή τραυματισμός.
an accident, resulting in physical harm or injury, occurred
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Ös που είχε ζητήσει η Επιτροπή, με αποτέλεσμα να μην εφαρμόσει η Κοινότητα τους προαναφερθέντες δασμούς.
austrian authorities agreed to recover the ats 67 million as requested by thecommission, promptingthecommunitytowaive introducti,on ofthä abovementioned duties.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Λυπούμαστε, όμως, που η έκθεση αυτή συντάχθηκε πρόωρα με αποτέλεσμα να μην μπορούμε να τη δεχτούμε.
we merely regret that this report has appeared before its time and is unacceptable.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Υπήρξαν πολλά προβλήματα και καθυστερήσεις με αποτέλεσμα να μην έχει ακόμα αρχίσει να λειτουργεί το νέο σύστημα.
there have been numerous problems and delays, meaning that the new system has still not begun operation.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Ολα αυτά οδηγούν στη διεξαγωγή πολυετών συζητήσων στα κράτη μέλη με αποτέλεσμα να μην μπορέσουμε ποτέ να βρούμε μία λύση.
since 1993 we in the committee on regional policy have had the benefit of our own special code of conduct on the implementation of the structural funds.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Στη Σουηδία τα πλοία δεν υπόκεινται σε απαιτήσεις ναυτολόγησης, με αποτέλεσμα να μην υπάρχουν τα απαιτούμενα στατιστικά στοιχεία.
in sweden, vessels are not subject to a signing-on requirement, which means the requisite statistical information is not available.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Ωστόσο, οι συνθήκες διαφέρουν σημαντικά κατά περιοχές, με αποτέλεσμα να μην είναι παντού εφαρμόσιμη η ίδια τιμολογιακή βάση.
conditions vary regionally, however, to a significant extent, so the same bases for charges cannot apply everywhere.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Επιπλέον, η νέα σοσιαλδημοκρατική Ευρώπη αλλάζει την εσωτερική γεωγραφία της Ευρώπης, με αποτέλεσμα να μην υπάρχει ομοιόμορφη γεωγραφία.
what is more, the new social democratic europe is changing the internal geography of europe, so that this geography is no longer homogeneous.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Έτσι όμως η επιτροπή μας δεν μπορούσε να προβεί σε διαφοροποιημένους συντονισμούς, με αποτέλεσμα να μην αντεπεξέλθουμε ικανοποιητικά στο ελεγκτικό μας καθήκον.
our committee would then no longer be able to do any fine-tuning in this area, and we would thus be inadequately performing our monitoring function.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Ομοίως, στις τροπολογίες αριθ. 57, 13, 46 και 47 υπάρχει ένα σφάλμα στην αγγλική μετάφραση με αποτέλεσμα να μην βγαίνει νόημα.
similarly, amendments nos 57, 13, 46 and 47 have a mistake in the english language translation which renders it nonsensical.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Χρησιμοποιείται επίσης σε ασθενείς που έχουν παρουσιάσει σοβαρές ανεπιθύμητες ενέργειες από τη λήψη προηγούμενης θεραπείας με αποτέλεσμα να μην μπορούν να τη συνεχίσουν.
it is also used in patients who experienced serious side effects with previous treatment and are not able to continue taking it.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
Κατά κάποιον τρόπο αυτά τα προγράμματα είναι προορισμένα για συγκεκριμένους σκοπούς, με αποτέλεσμα να μην επιλέγονται πάντοτε γι' αυτά οι καλύτερες προτάσεις.
to a certain extent they are earmarked so that the best projects do not always get selected.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
Επίσης, παρατηρώ πως έχουν ήδη απέλθει αρκετοί συνάδελφοι που κατέβηκαν στον προεκλογικό αγώνα, με αποτέλεσμα να μην είναι πλέον γεμάτη η αίθουσα.
i also see that a good many colleagues have already embarked on the election campaign and the house is no longer full to capacity.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Προφανώς, εξετάζοντας τη θεσμική μορφή της ΕΕ, είναι πιθανό κατά τη δημιουργία της να μην ήταν παρών κανείς ελεγκτής, με αποτέλεσμα να μην είναι τέλεια.
obviously, looking at the eu's institutional set-up, it is possible that no auditor was present at its creation and so it is not perfect.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Σήμερα, συχνά γράφουν, για παράδειγμα, ότι ο θάνατος οφείλεται σε καρδιακή ανακοπή, με αποτέλεσμα να μην είναι σαφές ότι ο θάνατος είναι εντελώς ανεξήγητος.
at the moment, people often put down heart failure, for example, and then it is not clear that the death is totally and utterly unexplained.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество: