Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ταχύτητα με την οποία κινείται η αμαξοστοιχία
speed at which the train is running
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
Πώς κινείται το enter
how enter key moves
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Σ' αυτά τα συγκεκριμένα πλαίσια κινείται η σημερινή συμφωνία.
the list we have specified, and which is perfectly well known to the south african authorities, is as follows.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Με απογοητεύει όμως ο τρόπος με τον οποίο κινείται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή
carvalho cardoso (ppe). — (pt) madam president, mr commissioner, ladies and gentlemen, the need for a community policy to promote the produc-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Η ενέργεια αποτελεί το όχημα πάνω στο οποίο κινείται η κοινωνία μας.
any pre-commercial programme which envisages maximum possible dissemination should, in my view, be followed up with a commercial programme and then geared towards a commercial target group.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Στην κατεύθυνση αυτή κινείται η παρούσα μας δράση στον τομέα του ενιαίου νομίσματος.
this is the rationale, notably, of our present action in the field of a single currency.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Στις Ηνωμένες Πολιτείες η αγορά κινείται προς την αντίθετη κατεύθυνση από τον υπόλοιπο κόσμο.
in the united states the market is moving in the opposite direction from the rest of the world.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Κύριε Πρόεδρε, το πεδίο στο οποίο κινείται η πρόταση αυτή είναι εξαιρετικά λεπτό.
mr president, this proposal relates to an extremely delicate area.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Προς αυτή την κατεύθυνση θα πρέπει πρώτα απ' όλα να κινείται η συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
this should also be the focal point of the european contribution.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Προς αυτήν την κατεύθυνση κινείται η έκθεση του κ. ruffolo, η οποία διατυπώνει πολλές προτάσεις.
this is the background to mr ruffolo ' s report, which suggests several routes to follow.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Ένα ευρύτερο άνοιγμα αυτού του παραθύρου, ή μια αντίστροφη διαδικασία, θα έδειχνε προς ποια κατεύθυνση κινείται η Ρωσία.
a wider opening of this window, or an opposite process, would manifest the direction that russia is moving in.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Καϊ προς την κατεύθυνση αυτή κινείται η έκθεση της Επιτροπής Περιφερειακής Πολιτικής, του συναδέλφου κ. pomez ruiz, με τη διατύπωση
in the second place the principle of cooperation between the various levels and the participation of the social partners follow ing the example of what has been laid down by the other structural funds. in the third place the necessary consis-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Εν τω μεταξύ, η αγορά για το συγκεκριμένο ναρκωτικό, αξίας περίπου 88 δισ. δολαρίων, κινείται προς την Ευρώπη.
meanwhile, the market for that drug, worth an estimated $88 billion, is shifting towards europe.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Οι προτάσεις για τα οπωροκηπευτικά εντάσσονται στο ευρύτερο αντιαγροτικό πλαίσιο στο οποίο κινείται η Ε.Ε, έχοντας θέσει υπό διωγμό τους αγρότες.
the proposals for fruit and vegetables are part of the more general, anti-farming direction which the eu is taking, now that it has decided to persecute farmers.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Η παραπάνω πρόταση αποτέλεσε αντικείμενο μιας συνάντησης συντονισμού με την αποστολή του ΟΑΣΕ στο Κισινάου, και πιστεύουμε πως κινείται στο πνεύμα των προτάσεων που περιλαμβάνονται σε αυτό το ψήφισμα.
this proposal has been coordinated with the osce mission in chisinau, and we consider that it is in accordance with the proposal contained in this resolution.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Ως προς την παρακολούθηση της αγοράς δημητριακών, είναι προφανές ότι θα καταβάλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια, ώστε να διατηρήσουμε εντατικό διάλογο με τα κράτη μέλη, τους φορείς της αγοράς και το κοινό γενικότερα, προκειμένου να παρακολουθούμε την πορεία προς την οποία κινείται η αγορά.
on the monitoring of the cereal market, it is obvious that we will do everything possible to keep up a strong dialogue with member states, stakeholders and the public at large to see in which direction the market is moving.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Πρέπει να υπάρξει ένας πολύ ανοιχτός τρόπος ανθρωπιστικής λειτουργίας, όπου η καχυποψία σχετικά με το πώς κινείται κάποιος μέσα στη χώρα να μην είναι καθοριστικός παράγοντας.
there has to be a very open humanitarian mode of operation where suspicion about how one moves around in their country is not a factor.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
h αποτύπωση της υφιστάμενης κατάστασης στην παγκόσμια οικονομία αποκαλύπτει, χωρίς φειδώ, πώς κινείται και συγκεντρώνεται το κεφάλαιο, πώς διαφεύγει, τι εκμεταλλεύεται και ποιος έγινε μπαλάκι αυτής της νέας ευκινησίας.
today 's international economy shows ruthlessly how capital moves and is concentrated, how it vanishes, what it exploits and who becomes the pawn of this new flexibility.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Αυτό που θα ήθελα από τον κ. Προεδρεύοντα, για να έχουμε μια ακριβή εικόνα για το πώς κινείται το πρόγραμμα, είναι να μας πει τι πρόγραμμα χρηματοδοτήσεων υπάρχει για το 1988, το 1989, κλπ.
this matter has not been discussed in full in the committee, and in some cases difficulties have arisen in discussion within groups after members have considered the matter according to their own conscience, as they must of course be allowed to do. this is a per fectly proper and acceptable procedure, and i should therefore be grateful if we could refer the report back.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: