Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Αμφιβάλλω εάν το πετύχαμε σε ικανοποιητικό βαθμό.
i rather doubt whether we have adequately achieved that.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
δεν αποδεικνύεται σε ικανοποιητικό βαθμό η φαρμακευτική ποιότητα.
the pharmaceutical quality is not satisfactorily demonstrated.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
16 καλύπτει, σε ικανοποιητικό βαθμό, τις πιο πάνω απαιτήσεις.
if there has been misreporting of labour meps, i will do what i can to put it straight.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Στην προκειμένη περίπτωση δεν το επιτύχαμε αυτό σε ικανοποιητικό βαθμό.
in this case, we have not managed to do that to a satisfactory extent.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Η ανάλυση των προβλημάτων έχει σήμερα προχωρήσει σε ικανοποιητικό βαθμό.
bution by the national parliaments, either individually or collectively, to european integration.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Όπως όλοι γνωρίζουμε, κάτι τέτοιο ουδέποτε έγινε σε ικανοποιητικό βαθμό.
we have to note, however, that this has not been achieved or that the results of the efforts have to date been entirely inadequate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
* η δραστικότητα έχει αποδειχθεί σε ικανοποιητικό βαθμό σε κλινικές μελέτες.
* activity has been satisfactorily demonstrated in clinical studies
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:
Η χώρα εξακολουθεί να πληροί σε ικανοποιητικό βαθμό τα πολιτικά κριτήρια.
the country continues to sufficiently fulfil the political criteria.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Το Μαυροβούνιο εξακολουθεί να πληροί σε ικανοποιητικό βαθμό τα πολιτικά κριτήρια.
montenegro continues to sufficiently meet the political criteria.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Οι βασικές πηγές ρύπανσης έχουν αποτελέσει σε ικανοποιητικό βαθμό αντικείμενο κανονισμών.
this is a major challenge to the european union in the coming years, since most societal trends show that further pressures on the environment are likely to occur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Εν γένει, η χώρα εξακολουθεί να πληροί σε ικανοποιητικό βαθμό τα πολιτικά κριτήρια.
overall, the country continues to sufficiently meet the political criteria.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Η διαφάνεια κατά τη χορήγηση των κρατικών ενισχύσεων δεν έχει επιτευχθεί σε ικανοποιητικό βαθμό.
in the vocational training field, significant efforts have been undertaken which have had an impact mainly at regional, local and institutional levels.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Οι έξι υποψήφιοι πληρούν σε ικανοποιητικό βαθμό τα κριτήρια επιλογής που ορίζονται στη Συνθήκη.
the six candidates amply satisfy the selection criteria stated in the treaty.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Γενικά, οι κανόνες που αφορούν τη νυχτερινή εργασία έχουν μεταφερθεί σε ικανοποιητικό βαθμό.
overall, the rules regarding night work have been transposed satisfactorily.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Όλα τα σημεία, στα οποία αναφέρθηκα δεν λήφθηκαν υπόψη από την πρόταση σε ικανοποιητικό βαθμό.
the germans consume 700,000 tonnes, but they want 1,300,000 tonnes which permits them to swamp italy and other markets, the european market, with three million or three and a half million tonnes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
υπερβαίνουν τα αναγκαία για την αντιμετώπιση του προβλήματος και την επίτευξη του στόχου σε ικανοποιητικό βαθμό,
whether they go beyond what is necessary to address the problem and achieve the objective satisfactorily;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
σε γενικές γραμμές, τα αποτελέσματα διαβιβάζονται σε ικανοποιητικό βαθμό, αν και αργότερα από το προβλεπόμενο·
outputs have generally been delivered adequately, if later than planned;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Οι στόχοι της πρότασης δεν είναι δυνατόν να επιτευχθούν σε ικανοποιητικό βαθμό από τα κράτη μέλη μεμονωμένα.
the objectives of the proposal cannot be sufficiently achieved by the member states acting on their own.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Επισημαίνεται ότι, σε περίπτωση μεταβιβάσεως, διατηρούνται σε ικανοποιητικό βαθμό το καθεστώς και η αποστολή των εργαζομένων.
the committee believes that the status and functions of the employees' representatives in
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Τα δύο τρίτα των ασθενειών που σήμερα γνωρίζουμε, δεν είναι ακόμα απόλυτα ή σε ικανοποιητικό βαθμό ιάσιμες.
two thirds of all diseases can still not be treated or treated adequately.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: