Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Δεν υπάρχει κανένας απολύτως λόγος να είμαστε στενοχωρημένοι γι' αυτό, το αντίθετα μάλιστα.
why should we not be happy with this? on the contrary.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
Τόσο οι φίλοι του Ισραήλ όσο και οι φίλοι των Παλαιστινίων επιστρέφουν όλο και πιο στενοχωρημένοι από αυτήν την περιοχή.
the united states are currently monopolizing all of the socalled 'western' influence, with a partiality which is constantly in favour of the state of israel. this partiality must no longer be accepted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Οι καταναλωτές μας φωνάζουν καθαρά ότι είναι στενοχωρημένοι επειδή δεν απολαμβάνουν τις ταχύτητες και την ποιότητα υπηρεσίας του διαδικτύου που τους υποσχέθηκαν.
consumers are telling us loud and clear that they are worried they are not getting the internet speeds and quality of service they have been promised.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Τόσο οι φίλοι του Ισραήλ όσο και οι φίλοι των Παλαιστινίων επιστρέφουν όλο και πιο στενοχωρημένοι από αυτήν την περιοχή. Το ίδιο συνέβη και με εμένα την ίδια πριν από κανά δυο μήνες.
friends of both israel and the palestinians return more and more depressed from that area, as i did myself after my visit there a couple of months ago.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Αυτός είναι ο λόγος που η Επιτροπή πρέπει να χρησιμοποιήσει όλα τα δυνατά μέσα προσφυγής και έφεσης στην Παγκόσμια Οργάνωση Εμπορίου για να πετύχει μία δίκαια απόφαση, και ειλικρινά ο τρόπος με τον οποίο εκφράστηκε το Συμβούλιο στον Χώρο αυτό μας αφήνει σχετικά έκπληκτους και στενοχωρημένους.
that is why the commission must use every possible means of recourse and appeal to the world trade organization in order to gain a just settlement. frankly, we are somewhat surprised, and saddened, by the terms in which the council has expressed itself in this chamber.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: