Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ας συναγωνιστούμε σε μία ανοδική τροχιά σε ό,τι αφορά τη νομική ποιότητα.
let us compete on an upward trajectory where legal quality is concerned.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Είμαστε υποχρεωμένοι να συναγωνιστούμε βιομηχανικά την Ιαπωνία και τις ΗΠΑ. Το βιομηχανικό μέλλον της Ευρώπης ευρίσκεται σε κίνδυνο.
asia is a continent that seems to be on the point of taking off economically, except for a few countries that persist in clinging to communism, and a few others, like bangladesh, whose efforts are thwarted by the terrible frequency of natural disasters.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Δεν νομίζω ότι μπορούμε να συναγωνιστούμε τη Διάσκεψη Κορυφής την Βενετίας στο θέμα αυτό, μπορούμε όμως να τη συναγωνιστούμε ίσως σε ψηφίσματα.
a graduated scheme would by its very nature not achieve that objective and must, therefore, by definition be less advantageous to the firms than outright exemptions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Δεν θα μπορούσα να συναγωνιστώ την καταπληκτική συντομία αυτού του δημοσιογραφικού σχολίου, που κατά τη γνώμη μου ήταν πολύ έξυπνο.
i could not hope to emulate the crushing brevity of this, in my view, brilliant journalistic comment. however, my question is practically the same.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: