Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Εκεί υπάρχει ένας τοποτηρητής της Μόσχας που κάνει βασανιστήρια και το καύήκον μας είναι να τεύεί τέρμα σε αυτό.
apart from our often repeated accusations, basically we as the european union can only express our contempt for a regime that is second to none in the way it tramples on human rights in the name of a higher being.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Πρώτον, η Επιτροπή, ως φύλακας-τοποτηρητής της Συνθήκης, θα πρέπει να διασφαλίσει την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου προκειμένου να διασφαλιστούν τα γενικά συμφέροντα της Κοινότητας ως και την διατήρηση ισόρροπων σχέσεων μεταξύ των επιμέρους οργανισμών.
collins (pse). - mr president, i only want to deal with two aspects of the rule changes. first, in the original report before parliament, it is suggested that before an individual committee is allowed to do a report on a resolution tabled by an individual member, it would have to seek the permission of the conference of chairmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Ήδη στη διάρκεια του καθεστώτος απαρτχάιντ που επικρατούσε για πολλά χρόνια, υπήρξαν στο Κοσσυφοπέδιο πολλοί θάνατοι και βασανιστήρια κατά εντολή του τοποτηρητή milosevic.
over all the years of the apartheid regime, milosevic 's governors had already committed countless murders and acts of torture.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: