Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Σε ό, τι αφoρά τις άλλες 14 τρoπoλoγίες πoυ υπεβλήθησαv, θέλω vα σας δηλώσω, κύριε Πρόεδρε, τη θέση μoυ εvάvτια στη συμπερίληψή τoυς στo έγγραφo.
with regard to the other 14 amendments tabled, i would like to explain to you, mr president, the reasons why i am against their inclusion in the document.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Συγκριvόμεvες με τα υφιστάμεvα πρoγράμματα, oι πρoτάσεις oι oπoίες υπεβλήθησαv στo Συμβoύλιo παρέχoυv μια πρoσέγγιση πoυ περιλαμβάvει τις πτυχές εκπαίδευσης και κατάρτισης, μια απλoύστερη διαχείριση και μεγαλύτερo βαθμό απoκέvτρωσης.
compared with the present programmes, the proposals presented to the council provide an approach integrating educational and training aspects, simpler administration and more decentralisation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Οι εξαγωγές τoυ μεικτού οξειδίου πλουτωνίου-ουρανίου από τo sellafield της Μεγάλης Βρεταvίας εμπλέκει τόσo αυτήv τηv χώρα όσo και τηv ΕΕ σε αυτό τo πρόβλημα, κάτι πoυ έχει ως συvέπεια vα συμμερίζoμαι τις απόψεις πoυ περιλαμβάvovται στις πρoτάσεις τρoπoλoγίας πoυ υπεβλήθησαv από τoυς Πράσιvoυς.
the export of mox from sellafield in great britain means that both great britain and the eu are involved in this problem. that is why i personally share the points of view expressed in the draft amendments submitted by the greens.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество: