Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Οι γυναίκες υπερεκπροσωπούνται σε θέσεις μερικής απασχόλησης.
women are overrepresented in part-time work.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Υφίσταται ο κίνδυνος να εξακολουθήσουν να υπερεκπροσωπούνται ορισμένες χώρες.
the risk is that some countries would continue being over-represented.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Στις θέσεις που κατέχουν ανώτερα στελέχη, οι άνδρες υπερεκπροσωπούνται.
men are over-represented in more senior positions.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Παρατηρείται επίσης επίμονος διαχωρισμός των επαγγελμάτων, όπου οι γυναίκες υπερεκπροσωπούνται στον
tackling these issues calls for a critical review of organisational cultures and structures, in addition to particular measures directed at improving the entry of women into the labour market and their career progress.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Οι νέοι ηλικίας μεταξύ 18 και 25 ετών υπερεκπροσωπούνται στα θανατηφόρα τροχαία ατυχήματα.
young people aged between 18 and 25 are over-represented in road traffic fatalities.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Νομίζω πως είναι δίκαιο και ορθό το ότι τα μικρότερα κράτη θα πρέπει να υπερεκπροσωπούνται
this i would commend, if not for tonight, then for any future considerations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Τα παιδιά των Ρομά τείνουν να υπερεκπροσωπούνται στην ειδική εκπαίδευση και σε χωριστά σχολεία.
roma children tend to be over-represented in special education and segregated schools.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Δεν θέλουμε καμμία και κανείς επιμέρους κλάδος συμφερόντων να υπερεκπροσωπούνται σ' αυτήν.
i also thank mr cervera cardona for his observation, particularly for having re-emphasized the connection that exists with the great challenges inherent in the reform of the common agricultural policy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Οργανώσεις που εκπροσωπούνται σε μεγάλο ποσοστό από γυναίκες ενδέχεται να υπερεκπροσωπούνται στον πληθυσμό που ανταποκρίθηκε.
2.2.2.3 organisations with a high percentage of female representatives among their members are probably slightly over-represented among the respondents.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Και οι γυναίκες υπερεκπροσωπούνται σε μεγάλο βαθμό μεταξύ των πλέον φτωχών και μεταξύ των χαμηλά αμοιβόμενων.
in that respect i very much welcome the commission proposal and mrs van dijk's report, with the eec acting as a catalyst to introduce international action and the member states acting together in the european community to make sure there is a good prospect for positive action from the imo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Τα παιδιά Ρομά υπερεκπροσωπούνται σε ειδικά σχολεία στην Ουγγαρία, τη Βουλγαρία, την Πολωνία και τη Σλοβενία.
roma children are also over-represented in special schools in hungary, bulgaria, poland and slovenia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Οι Βαλλόνοι υπερεκπροσωπούνται, αλλά αυτό είναι ένα θέμα που θα πρέπει να ρυθμίσουμε εμείς οι ίδιοι σε Βελγικό επίπεδο.
the position is quite clear — that the combination of aérospatiale and alenia is very strong; that there are other weaker european competitors, namely, british aerospace, fokker, cassa from spain, and that there is a small brazilian participant in the market as well.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Διαχωρισμός μεταξύ των φύλων – βαθμός στον οποίο γυναίκες και άνδρες υπερεκπροσωπούνται ή υποεκπροσωπούνται σε διάφορα επαγγέλματα και τομείς.
gender segregation – extent to which women and men are over or under-represented in different professions and sectors.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.13 η ΕΟΚΕ αναγνωρίζει ότι πολλές από τις ευπαθείς ομάδες που τείνουν να υπαχθούν σε ιδρυματική φροντίδα υπερεκπροσωπούνται στον άστεγο πληθυσμό.
4.13 the eesc recognises that many of the vulnerable groups that tend to experience institutional care are over-represented in the homeless population.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Οι γυναίκες υπερεκπροσωπούνται στα παραδοσιακά" γυναικεία" επαγγέλματα και υποεκπροσωπούνται στις υπεύθυνες θέσεις εργασίας και στα ελεύθερα επαγγέλματα.
women are also over-represented in 'typically female' occupations but under-represented in jobs with responsibility and in the professions.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Τα παιδιά που προέρχονται από οικογένειες με πολλαπλά κοινωνικά μειονεκτήματα υπερεκπροσωπούνται μεταξύ των μαθητών που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολείο σε όλες τις χώρες26, το ίδιο και οι πιο μειονεκτικές περιοχές.
children from families at multiple social disadvantages are overrepresented among school dropouts in all countries26, as are the most disadvantaged areas.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Στην παράγραφο 35 διαπιστώνεται ότι τα κράτη με μικρό και μεσαίο πληθυσμό υπερεκπροσωπούνται, κάτι το οποίο θα μπορούσε να διορθωθεί με το σύστημα στάθμισης ψήφων και με το σύστημα διττής απλής πλειοψηφίας.
paragraph 35 states that member states with small and medium-sized populations are over-represented and this system should thus be replaced with a reorganisation of the weighting of votes and a double majority.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Παράλληλα, οι μετανάστες υπερεκπροσωπούνται σε επικίνδυνους τομείς απασχόλησης, στην αδήλωτη εργασία χαμηλής ποιότητας και στα τμήματα του πληθυσμού που είναι περισσότερο εκτεθειμένα σε κινδύνους για την υγεία και κοινωνικό αποκλεισμό.
at the same time, immigrants are over-represented in risky sectors of employment, in undeclared work of low quality, and in population segments particularly exposed to health risks and social exclusion.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Είναι επίσης γνωστό ότι ορισμένες εθνικότητες υπερεκπροσωπούνται στις κατηγορίες Γ και Δ, με την αιτιολογία ότι το σχετικό προσωπικό δεν επιβαρύνει τον προϋπολογισμό επειδή δεν λαμβάνουν το 16% της αποζημίωσης αποδημίας!
it is, moreover, common knowledge that certain nationalities are manifestly over-represented in the junior grades of categories c and d, for the undisclosed budgetary reason that the staff concerned would not benefit from the 16% expatriation allowance!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
3.1.1.2 Πέραν της ποσότητας, είναι αναγκαίο να βελτιωθεί και η ποιότητα της απασχόλησης των γυναικών, καθώς υπερεκπροσωπούνται σε χαμηλά αμειβόμενους τομείς και σε δυνητικώς πιο επισφαλή επαγγέλματα.
3.1.1.2 there is a need to improve both the number of jobs available to women and the quality of these jobs, as women are over-represented in low-paid sectors and in jobs that are more likely to be precarious.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: