Вы искали: όπως ήταν αναμενόμενο (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

όπως ήταν αναμενόμενο

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, η αφρικανική ομάδα ήταν η αγαπημένη.

Английский

as expected, the african team was the loved one.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Εθελοντισμός, όπως ήταν κάποτε

Английский

volunteerism as it once was

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, η κυβέρνηση στην Πρίστινα έχει απορρίψει το σχέδιο.

Английский

as expected, the government in pristina has dismissed the plan.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, η πρόταση ψηφίσματος δεν χαρακτηρίζεται από την ίδια σαφήνεια.

Английский

inevitably, the draft resolution is less specific.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τα πάντα διατηρούνται όπως ήταν.

Английский

everything is the same as before.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, Σερβικά και Βοσνιακά κοινοβουλευτικά μέλη έχουν αντίθετες απόψεις.

Английский

as expected, serb and bosniak parliament members have opposing opinions.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι απαντήσεις έχουν μάλλον κριτικό χαρακτήρα, όπως ήταν αναμενόμενο, παρά θετικό.

Английский

not surprisingly, the responses to the questionnaire raised more criticisms than positive feedback.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, οι συνδικαλιστικές οργανώσεις έχουν αντίθετη άποψη επ'αυτού.

Английский

as might be expected, the unions take the opposite view on these issues.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, τα ποσοστά αυτά σημείωσαν εντυπωσιακή βελτίωση μετά την αναδιάρθρωση κεφαλαίου.

Английский

as one would expect, the ratios sharply improve in the years after the recapitalisation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, τα πολιτικά κόμματα της Σερβίας ερμήνευσαν την απόφαση της ec διαφορετικά.

Английский

as expected, serbia's political parties interpreted the ec decision differently.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, στελέχη της rs και εκπρόσωποι και των δυο κομμάτων hdz ήταν πυρ και μανία.

Английский

as expected, rs officials and representatives of both hdz parties were incensed.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, υπήρξαν προφανείς διαφορές μεταξύ των συμμετεχόντων όσον αφορά την ιεράρχηση των στόχων.

Английский

as may be expected, there were some marked distinctions among participant types regarding goal prioritisation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, η Ελλάδα στήριξε την ένταξη της Αλβανίας και της Κροατίας, όχι όμως και της πΓΔΜ.

Английский

as expected, greece backed membership for albania and croatia, but not for macedonia.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Στο Συμβούλιο Υπουργών υπάρχει, όπως ήταν αναμενόμενο, έντονη διάσταση απόψεων επ' αυτού του θέματος.

Английский

as one might expect, the views in the council of ministers differ widely on this issue.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, όπως ήταν αναμενόμενο, ο συνάδελφος κ. lange υπέβαλε για άλλη μια φορά μία έξοχη έκθεση.

Английский

mr president, mr lange has produced a first-rate report, which is no less than we would expect of him.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Греческий

Όπως ήταν αναμενόμενο, με τις επερχόμενες εκλογές ΕΚ, εκδηλώθηκε ένας ορισμένος βαθμός λαϊκισμού που απευθύνεται προς τους ψηφοφόρους.

Английский

as was to be expected, the approaching ep elections have seen the onset of a certain degree of populism directed towards the voters.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Σε μελέτη υποδόριας εμφύτευσης σε επίμυες, διάρκειας 2 ετών, παρατηρήθηκε, όπως ήταν αναμενόμενο, ετερότοπος σχηματισμός οστού.

Английский

sarcoma was associated with the long-term presence of the heterotopic bone.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Греческий

Το Διατλαντικό Οικονομικό Συμβούλιο βρίσκεται ακόμη στα πρώτα του βήματα και, όπως ήταν αναμενόμενο, οι προσδοκίες είναι πολύ αυξημένες.

Английский

it is still very early days for the transatlantic economic council and expectations are, naturally, very high.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

(cs) Όπως ήταν αναμενόμενο, το Κοινοβούλιο ενέκρινε και τις τρεις εκθέσεις που αφορούν τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.

Английский

(cs) parliament has, as expected, approved all three reports on the functioning of the internal market.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

'Οσον αφορά στο πρόσωπο στο οποίο οι Κροάτες θα αγοράσουν ένα δώρο, όπως ήταν αναμενόμενο τα παιδιά θα έχουν την τιμητική τους.

Английский

when it comes to the person for whom the croats would buy a gift, as expected children will get the most gifts.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,987,574 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK