Вы искали: vers (Греческий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

English

Информация

Greek

vers

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

vers de plus grandes hauteurs

Английский

to greater heights

Последнее обновление: 2020-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

réformes structurelles et progrès vers une économie de marché fonctionnelle et compétitive

Английский

structural reform and progress toward a functioning and competitive market economy

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

vers une reconstruction de la forme scolaire, rennes, pur, 2007.

Английский

vers une reconstruction de la forme scolaire", rennes, pur, 2007.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

el – en – fr – it – pl vers el – en – fr

Английский

el – en – fr – it – pl into el – en – fr

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

(45) prévention et lutte contre la migration illégale vers et à travers la tunisie

Английский

(45) prevent and combat illegal migration to and via tunisia

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

(2) il a ιtι tenu compte des exportations eur-12 vers les 3 nem et des exportations

Английский

(2) il a été tenu compte des exportations eur-12 vers les 3 nem et des exportations

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

livre blanc de la commission de 1995 intitulé "enseigner et apprendre : vers une société de la connaissance"

Английский

the european commission white paper, published in 1995, on teaching and learning – towards the learning society

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

*"a. lemaire, 'la fin de la première période perse in Égypte et la chronologie judéene vers 400 av.

Английский

==bibliography==* a. lemaire, 'la fin de la première période perse in Égypte et la chronologie judéene vers 400 av.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

(1931)* "variétés i; ii; iii" (1936)* "variétes iv" (1938)* "mauvaises pensées et autres" (1942)* "tel quel" (1943)* "variétes v" (1944)* "vues" (1948)* "Œuvres" i (1957), édition établie et annotée par jean hytier, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "Œuvres" ii (1960), édition établie et annotée par jean hytier, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "prose et vers" (1968)* "cahiers" i (1973), édition établie, présentée et annotée par judith robinson-valéry, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "cahiers" ii (1974), édition établie, présentée et annotée par judith robinson-valéry, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "cahiers (1894-1914)" (1987), édition publiée sous la direction de nicole celeyrette-pietri et judith robinson-valéry avec la collaboration de jean celeyrette, maria teresa giaveri, paul gifford, jeannine jallat, bernard lacorre, huguette laurenti, florence de lussy, robert pickering, régine pietra et jürgen schmidt-radefeldt, tomes i-ix, collection blanche, gallimard* Λειβαδίτης : το άρθρο για τον Βαλερύ στη "Νέα Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια" (Χάρη Πάτση), τόμος 7, σελ.

Английский

(1931)* "variétés iii" (1936)* "variétes iv" (1938)* "mauvaises pensées et autres" (1942)* "tel quel" (1943)* "variétes v" (1944)* "vues" (1948)* "Œuvres" i (1957), édition établie et annotée par jean hytier, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "Œuvres" ii (1960), édition établie et annotée par jean hytier, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "prose et vers" (1968)* "cahiers" i (1973), édition établie, présentée et annotée par judith robinson-valéry, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "cahiers" ii (1974), édition établie, présentée et annotée par judith robinson-valéry, bibliothèque de la pléiade / nrf gallimard* "cahiers (1894–1914)" (1987), édition publiée sous la direction de nicole celeyrette-pietri et judith robinson-valéry avec la collaboration de jean celeyrette, maria teresa giaveri, paul gifford, jeannine jallat, bernard lacorre, huguette laurenti, florence de lussy, robert pickering, régine pietra et jürgen schmidt-radefeldt, tomes i-ix, collection blanche, gallimardin english translation:* 1964.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,975,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK