Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Αυτό ασφαλώς το διαπιστώνουμε όλοι.
dat zeggen we allemaal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Διαπιστώνουμε μάλιστα τώρα και ελλείψεις.
nu constateren wij bovendien de gebreken.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Το διαπιστώνουμε ήδη στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
wij kunnen dit reeds vaststellen binnen de europese unie.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Είναι πολύς καιρός, όπως διαπιστώνουμε.
dat duurt te lang, zoals blijkt.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Τώρα όλοι διαπιστώνουμε τη σοβαρότητα του φαινομένου.
nu zien wij pas hoe ernstig de situatie is.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Διαπιστώνουμε σήμερα ότι ο αγώνας αυτός υπήρξε επιτυχής.
wij kunnen vandaag vaststellen dat deze strijd succes heeft gehad.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Κύριε Πρόεδρε, διαπιστώνουμε καθημερινά πως το περιβάλλον αλλάζει.
mijnheer de voorzitter, iedere dag worden we eraan herinnerd dat het milieu verandert.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Τί διαπιστώνουμε; Πρώτ ΄ απ ΄ όλα έναν φαρισαϊσμό, μια γενικευμένη υποκρισία!
wat stelt men vast? ten eerste huichelarij, hypocrisie alom.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ΔΙΑΠΙΣΤΩΝΕΙ:
constateert:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 12
Качество: