Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Τίτλος: Παρεμβάσεις στις πληγείσες αγροτικές περιοχές (χαλαζοπτώσεις της 11ης και 12ης Ιουλίου 2004 στην επαρχία chieti)
benaming: steunmaatregelen in de door natuurrampen getroffen landbouwgebieden in de provincie chieti (hagelbuien van 11 en 12 juli 2004)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Τίτλος: Παρεμβάσεις στις αγροτικές περιοχές που επλήγησαν από θεομηνίες (χαλαζοπτώσεις της 13ης Σεπτεμβρίου 2004 στην επαρχία perugia)
benaming: steunmaatregelen in de door natuurrampen getroffen landbouwgebieden (hagelbuien van 13 september 2004 in de provincie perugia
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Τίτλος: Παρεμβάσεις στις αγροτικές περιοχές που επλήγησαν από θεομηνίες (χαλαζοπτώσεις κατά τον Ιούνιο του 2004 στις επαρχίες alessandria, cuneo και torino)
benaming: steunmaatregelen in de landbouwgebieden die door natuurrampen zijn getroffen (hagelbuien in juni 2004 in de provincies alessandria, cuneo en turin)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Τίτλος: Παρεμβάσεις στις πληγείσες αγροτικές περιοχές (χαλαζοπτώσεις και ανεμοστρόβιλος, κατά το θέρος των ετών 2003 και 2004, στις επαρχίες trieste, pordenone και udine)
benaming: steunmaatregelen in de door natuurrampen getroffen landbouwgebieden (hagelbuien en tornado in de zomer van 2003 en die van 2004, in de provincies trieste, pordenone en udine)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: