Вы искали: ειχον (Греческий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Испанский

Информация

Греческий

ειχον

Испанский

yeah

Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Και ειχον τοτε δεσμιον περιβοητον λεγομενον Βαραββαν.

Испанский

tenían en aquel entonces un preso famoso que se llamaba barrabás

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ειχον και ολιγα οψαρακια και ευλογησας ειπε να βαλωσι και αυτα.

Испанский

también tenían unos pocos pescaditos. y después de bendecirlos, él mandó que también los sirviesen

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Δεν ειχον ειρηνην ουδε αναπαυσιν ουδε ησυχιαν οργη επηλθεν επ' εμε.

Испанский

no tengo tranquilidad; no tengo quietud; no tengo sosiego; más bien, me viene la desesperación

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Διοτι οι ανδρες οι πολεμισται ειχον λαφυραγωγησει εκαστος δι' εαυτον.

Испанский

pues los hombres del ejército habían saqueado cada uno para sí

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Και ειχον τριχας ως τριχας γυναικων, και οι οδοντες αυτων ησαν ως λεοντων,

Испанский

tenían cabello como cabello de mujeres, y sus dientes eran como dientes de leones

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Διοτι οι μαθηται αυτου ειχον υπαγει εις την πολιν, δια να αγορασωσι τροφας.

Испанский

pues los discípulos habían ido a la ciudad a comprar de comer

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ενωπιον μου ειχον τον Κυριον διαπαντος διοτι ειναι εκ δεξιων μου, δια να μη σαλευθω.

Испанский

a jehovah he puesto siempre delante de mí; porque está a mi mano derecha, no seré movido

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ελησμονησαν δε να λαβωσιν αρτους και δεν ειχον μεθ' εαυτων εν τω πλοιω ειμη ενα αρτον.

Испанский

se habían olvidado de llevar pan, y no tenían consigo en la barca sino un solo pan

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Και εκ μεσου αυτου εφαινετο τεσσαρων ζωων ομοιωμα. Και η θεα αυτων ητο αυτη ειχον ομοιωμα ανθρωπου.

Испанский

de su interior aparecía una forma de cuatro seres vivientes. el aspecto de ellos tenía la forma de hombre

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Εκ παντων των οντων επι της ξηρας, παντα οσα ειχον πνοην ζωης εις τους μυκτηρας αυτων, απεθανον.

Испанский

murió todo cuanto tenía aliento de vida en sus narices, todo lo que había en la tierra seca

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Απεκτησα δουλους και δουλας και ειχον δουλους οικογενεις απεκτησα ετι αγελας και ποιμνια περισσοτερα υπερ παντας τους υπαρξαντας προ εμου εν Ιερουσαλημ.

Испанский

adquirí siervos y siervas, y tuve siervos nacidos en casa. también tuve mucho ganado, vacas y ovejas, más que todos los que fueron antes de mí en jerusalén

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αλλοι μεν λοιπον εκραζον αλλο τι και αλλοι αλλο διοτι η συναξις ητο συγκεχυμενη, και οι πλειοτεροι δεν ηξευρον δια τι ειχον συναχθη.

Испанский

unos gritaban una cosa, y otros otra cosa; porque la concurrencia estaba confusa, y la mayor parte ni sabía por qué se había reunido

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αλλ' εαν ειπωμεν, Εξ ανθρωπων; εφοβουντο τον λαον διοτι παντες ειχον τον Ιωαννην οτι ητο τωοντι προφητης.

Испанский

pero si decimos "de los hombres..." temían al pueblo, porque todos consideraban que verdaderamente juan era profeta

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Εδειχθησαν λοιπον αμφοτεροι εις την φρουραν των Φιλισταιων και οι Φιλισταιοι ειπον, Ιδου, οι Εβραιοι εξερχονται εκ των τρυπων, οπου ειχον κρυφθη.

Испанский

ambos se dejaron ver por el destacamento de los filisteos, y éstos dijeron: --¡he allí los hebreos que salen de las cuevas donde se habían escondido

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Αντι δε τουτων αντικατεστησε τους υιους αυτων, τους οποιους ο Ιησους περιετεμε διοτι ησαν απεριτμητοι, επειδη δεν ειχον περιτεμει αυτους καθ' οδον.

Испанский

y fue a éstos, a los hijos de aquéllos, a quienes jehovah había levantado en su lugar, a los que josué circuncidó. eran incircuncisos, porque no habían sido circuncidados en el camino

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ειθε να ειχον εν τη ερημω καταλυμα οδοιπορων, δια να εγκαταλειψω τον λαον μου και να απελθω απ' αυτων διοτι παντες ειναι μοιχοι, αθροισμα απιστων.

Испанский

¡quién me diera una posada de caminantes en medio del desierto, para abandonar a mi pueblo e irme de ellos! porque todos ellos son unos adúlteros, una asamblea de traidores

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Ηλθε δε ο Ιακωβ προς Ισαακ τον πατερα αυτου εις Μαμβρη, εις Κιριαθ-αρβα, ητις ειναι η Χεβρων, οπου ο Αβρααμ και ο Ισαακ ειχον παροικησει.

Испанский

entonces jacob fue a isaac su padre, a mamre, a quiriat-arba, es decir, hebrón, donde habían habitado abraham e isaac

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Οι δε προεστωτες δεν ηξευρον που υπηγα και τι εκαμον ουδε ειχον φανερωσει ετι τουτο ουτε εις τους Ιουδαιους, ουτε εις τους ιερεις, ουτε εις τους προκριτους, ουτε εις τους προεστωτας, ουτε εις τους λοιπους τους εργαζομενους το εργον.

Испанский

los oficiales no sabían a dónde me había ido, ni qué había hecho, pues hasta entonces yo no lo había declarado a los judíos, ni a los sacerdotes, ni a los nobles, ni a los oficiales, ni a los demás que habían de hacer la obra

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,055,242 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK