Вы искали: κεΦαλαι (Греческий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Spanish

Информация

Greek

κεΦαλαι

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Испанский

Информация

Греческий

Εδω ειναι ο νους ο εχων σοφιαν. Αι επτα κεφαλαι ειναι επτα ορη, οπου η γυνη καθηται επ' αυτων

Испанский

aquí está la mente que tiene sabiduría: las siete cabezas son siete montes sobre los cuales está sentada la mujer

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

ανεβη εις τον οικον και εις Δαιβων, τους υψηλους τοπους, δια να κλαυση ο Μωαβ θελει ολολυξει δια την Νεβω, και δια την Μεδεβα πασαι αι κεφαλαι θελουσι φαλακρωθη, παν γενειον θελει ξυρισθη.

Испанский

la hija de dibón ha subido a los lugares altos para llorar. moab gime por nebo y por medeba. toda cabeza ha sido rapada, y toda barba rasurada

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Λαμβάνοντας υπόψη ότι η έγκριση και η κύρωση της αναθεωρημένης σύμβασης αριθ. 109 της ΔΟΕ θα ήταν το πρώτο βήμα για την επέκταση της οδηγίας 93/104/ΕΚ στον ναυτιλιακό τομέα και ότι είναι κεφαλαι-

Испанский

considerando que la aprobación y ratificación del convenio 109 revisado de la organización internacional del trabajo (oit) sería un primer paso para ampliar la directiva 93/104/ce al sector marítimo, y que es esencial que todos los barcos, con independencia de su bandera y de la nacionalidad de su tripulación, estén sujetos a la misma legislación sobre el tiempo de trabajo, el parlamento pide a los estados miembros que apoyen y ratifiquen este convenio revisado, y pide a estos últimos y a la comisión que garanticen su aplicación mediante el control del puerto por el estado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

38] ισούνται με τις πληρωτέες κεφαλαιακές μεταßιßάσεις( d. 9) που κατα ­ γράφονται στις μεταßολές των στοιχείων του παθητικού και της καθαρής θέσης του s. 13, και καταγράφονται ως κεφαλαι ­ ακές μεταßιßάσεις εισπρακτέες από όλους τους τομείς εκτός του s. 13.

Испанский

38] es igual a transferencias de capital a pagar( d. 9) registradas entre las variaciones de los pasivos y del patrimonio neto de s. 13 y registradas como una transferencia de capital por cobrar por cualquier sector distinto de s. 13.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,699,104 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK