Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Η ομάδα διαθέτει την εμπειρογνωμοσύνη σε ειδικά ζητήματα πολιτικής που απαιτεί η εντολή.
la squadra dispone delle competenze necessarie su problemi politici specifici, secondo le indicazioni del mandato.
Η ομάδα διαθέτει την εμπειρογνωμοσύνη επί συγκεκριμένων πολιτικών θεμάτων, όπως απαιτείται από την εντολή.
la squadra dispone delle competenze necessarie su problemi politici specifici, secondo le indicazioni del mandato.
Σε διάφορους τομείς διατίθεται ιδιαίτερη εμπειρία , εμπειρογνωμοσύνη και απαιτήσεις σχετικά με την προστασία της ΥΖΣ .
i settori dispongono di un' esperienza , di una competenza e di requisiti particolari in materia di protezione delle loro infrastrutture critiche .
Για το σκοπό αυτό, καθίσταται απαραίτητη μία γνωμοδότηση, η οποία θα στηρίζεται σε ανεξάρτητη και ουδέτερη εμπειρογνωμοσύνη.
pertanto, è indispensabile un parere basato sulla competenza di un organismo indipendente e neutrale.
Επιπλέον, η χρηματοδότηση που χορηγείται από κεφάλαια κινδύνου συνοδεύεται μερικές φορές από διαχειριστική στήριξη, παροχή συμβουλών και άλλη εμπειρογνωμοσύνη.
inoltre, i finanziamenti forniti mediante capitali di rischio si accompagnano a volte ad un sostegno a livello di gestione, di consulenza e di altre competenze specialistiche.
Ιδιαίτερα σημαντικό είναι να χρησιμοποιηθεί η επαγγελματική εμπειρογνωμοσύνη ατόμων, όπως ερευνητές σε θέματα ειρήνης, διαμεσολαβητές συγκρούσεων, ψυχολόγοι κ.ά.
e' altrettanto importante fare ricorso anche alle capacità professionali di psicologi, mediatori, ricercatori specializzati in problemi di pace eccetera.