Вы искали: και όσων προέρχονται (Греческий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Italian

Информация

Greek

και όσων προέρχονται

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Итальянский

Информация

Греческий

Τόκοι πιστωτικοί και παρόμοια έσοδα, με διαχωρισμό όσων προέρχονται από συνδεδεμένες επιχειρήσεις.

Итальянский

altri interessi e proventi assimilati, specificando quelli derivanti da imprese affiliate.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Έσοδα από συμμετοχές, με διαχωρισμό όσων προέρχονται από συνδεδεμένες επιχειρήσεις.

Итальянский

proventi da partecipazioni, specificando quelli derivanti da imprese affiliate.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Έσοδα από λοιπές επενδύσεις και δάνεια που αποτελούν μέρος των πάγιων στοιχείων ενεργητικού, με διαχωρισμό όσων προέρχονται από συνδεδεμένες επιχειρήσεις.

Итальянский

proventi da altri valori mobiliari e crediti compresi nelle immobilizzazioni, specificando quelli derivanti da imprese affiliate.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Το χάσμα μεταξύ όσων γνωρίζουν και όσων δε γνωρίζουν πρέπει να μικρύνει.

Итальянский

il divario fra coloro che sanno e coloro che non sanno deve venire ridotto.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Δίνουμε ιδιαίτερη σημασία στις ανάγκες των ανέργων και όσων έχουν κοινωνικά αποκλειστεί.

Итальянский

abbiamo a cuore i bisogni dei disoccupati e degli emarginati.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

μέτρα που στοχεύουν στην ενθάρρυνση και την υποστήριξη των καλλιτεχνών και όσων συμμετέχουν στη δημιουργία της πολιτιστικής έκφρασης,

Итальянский

misure volte a incoraggiare e sostenere gli artisti e tutte le altre figure che partecipano alla creazione di espressioni culturali;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτή η κατάσταση μου δημιουργεί το πρόβλημα της σύγκρουσης μεταξύ όσων λέγονται από τους επιστήμονες και όσων λέγονται από τους αλιείς.

Итальянский

ho una perplessità a questo proposito e riguarda la differenza di pareri dei ricercatori rispetto ai pescatori.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

h κατάρτιση, η επιμόρφωση και η συνεχιζόμενη εκπαίδευση βελτιώθηκαν, όπως και η προστασία των εγκύων γυναικών και όσων θηλάζουν.

Итальянский

formazione, specializzazione, approfondimenti professionali sono tutti migliorati, e migliorate sono le sicurezze per le donne incinte o in allattamento.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Θα δοθεί έμφαση στη συμμετοχή των τελικών χρηστών, των κοινοτήτων χρηστών και όσων παρέχουν φροντίδα σε επίσημο/ανεπίσημο πλαίσιο

Итальянский

sarà dato particolare rilievo al coinvolgimento degli utenti finali, delle comunità di utenti e degli operatori dell'assistenza formali e informali.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι πολίτες έχουν το δικαίωμα να ξέρουν και όσοι ευθύνονται πρέπει να φορολογηθούν.

Итальянский

i cittadini hanno il diritto di sapere e i responsabili andrebbero tassati.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Πολλοί από αυτούς δεν ζουν πια και όσοι ζουν είναι ευγνώμονες που το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν λησμόνησε.

Итальянский

molti sono scomparsi e quanti sono ancora in vita sono grati al parlamento europeo per non aver dimenticato.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество:

Греческий

Ευχαριστώ τον Πρόεδρο της Επιτροπής, τους συναδέλφους που τοποθετήθηκαν και όσους παρέστησαν στη συζήτηση αυτή.

Итальянский

ringrazio il presidente della commissione, i colleghi che sono intervenuti e coloro che hanno assistito al dibattito.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Εκτός των εταιρικών εκδοτών, η ομάδα αυτή θα περιλαμβάνει και όσους εκδότες δεν ταξινομούνται ρητώς σε κάποια άλλη ομάδα εκδοτών.

Итальянский

oltre alle società, questo gruppo includerà tutti gli emittenti non specificatamente compresi in altri gruppi.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Διοτι οσοι ημαρτησαν χωρις νομου, θελουσι και απολεσθη χωρις νομου και οσοι ημαρτησαν υπο νομον, θελουσι κριθη δια νομου.

Итальянский

tutti quelli che hanno peccato senza la legge, periranno anche senza la legge; quanti invece hanno peccato sotto la legge, saranno giudicati con la legge

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Και οσοι δεν σας δεχθωσιν, εξερχομενοι απο της πολεως εκεινης αποτιναξατε και τον κονιορτον απο των ποδων σας δια μαρτυριαν κατ' αυτων.

Итальянский

quanto a coloro che non vi accolgono, nell'uscire dalla loro città, scuotete la polvere dai vostri piedi, a testimonianza contro di essi»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Δεν υπάρχει περιθώριο διαφωνίας αυτήν την κρίσιμη εποχή, και όσοι παραβαίνουν τους κανονισμούς, κατά την άποψή μου, πρέπει να υφίστανται αυστηρές κυρώσεις.

Итальянский

non c' è spazio per i dissidenti in questo momento critico e coloro che infrangono le regole dovrebbero, a mio avviso, essere ripresi con severità.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Греческий

Τμήματα b-1 έως b-6: συμπληρώνονται για αποστολές αναλωμένων πυρηνικών καυσίμων (συμπεριλαμβανομένων αναλωμένων πυρηνικών καυσίμων που προορίζονται για τελική διάθεση και όσων έχουν χαρακτηριστεί απόβλητα).

Итальянский

parti da b-1 a b-6: da compilare in caso di spedizioni di combustibile nucleare esaurito (ivi compreso il combustibile esaurito destinato allo smaltimento finale e, in quanto tale, classificato come rifiuto).

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,870,696 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK