Вы искали: προσαυξημένες (Греческий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Italian

Информация

Greek

προσαυξημένες

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Итальянский

Информация

Греческий

τοπικά προσαυξημένες κατανομές

Итальянский

distribuzioni con zeri

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Οι προσαυξημένες λειτουργικές δαπάνες για το χρήστη αντισταθμίζουν αυτή την απαλλαγή.

Итальянский

quindi, gli oneri di utilizzo maggiorati per l’utente compenserebbero questa esenzione.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

προσαυξημένες αποδοχές για την πληρωμή υπερωριών,νυχτερινής εργασίας ή εργασίας κατά τις αργίες

Итальянский

maggiorazioni per ore straordinarie,lavoro notturno o festivo

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Κατάλογος ζωνών και οικισμών όπου τα επίπεδα υπερβαίνουν ή δεν υπερβαίνουν τις οριακές τιμές ή τις οριακές τιμές προσαυξημένες κατά το περιθώριο ανοχής

Итальянский

elenco delle zone e degli agglomerati in cui i livelli superano o non superano i valori limite o i valori limite più margini di tolleranza

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Με γνώμονα την κτηθείσα από τη λειτουργία του Ταμείου εγγυήσεων πείρα, κρίνεται επαρκές να ισούνται τα κεφάλαια του Ταμείου προς το 9 % των αναλήψεων υποχρεώσεων σε κεφάλαιο τις οποίες αυτό εγγυάται, προσαυξημένες κατά τους δεδουλευμένους και μη καταβληθέντες τόκους.

Итальянский

l’esperienza acquisita dal funzionamento del fondo di garanzia indica che un coefficiente del 9 % fra il fondo e gli impegni di capitale garantiti maggiorati degli interessi dovuti e non versati è sufficiente.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Εντούτοις, για τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του άρθρου αυτού, ο δασμός κατά την εισαγωγή ισούται με την τιμή παρεμβάσεως που ισχύει για τα προϊόντα αυτά κατά την εισαγωγή προσαυξημένη κατά 55 % και μειωμένη κατά την τιμή cif κατά την εισαγωγή που εφαρμόζεται στην εν λόγω αποστολή.

Итальянский

tuttavia, per i prodotti di cui al paragrafo 2 dell'articolo 10, il dazio all'importazione è pari al prezzo di intervento applicabile a tali prodotti all'atto dell'importazione, maggiorato del 55 %, previa deduzione del prezzo all'importazione cif applicabile alla spedizione di cui trattasi.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 11
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,883,839 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK