Вы искали: διαπραγματεύονται (Греческий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Lithuanian

Информация

Greek

διαπραγματεύονται

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Литовский

Информация

Греческий

Ομάδα "Διεύρυνση και χώρες που διαπραγματεύονται την προσχώρησή τους στην ΕΕ"

Литовский

plėtros ir dėl narystės es besiderančių šalių reikalų darbo grupė

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

Στην αποκεντρωμένη διαχείριση, τα κράτη ΑΚΕ διαπραγματεύονται, καταρτίζουν, υπογράφουν και εκτελούν τις συμβάσεις.

Литовский

taikant decentralizuotą valdymą, dėl sutarčių derasi, jas rengia, pasirašo ir vykdo akr valstybės.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Οι ετήσιες πληρωμές της svt στην teracom καθορίζονται συνήθως για σειρά ετών εκ των προτέρων σε συμφωνίες που διαπραγματεύονται οι δύο εταιρείες.

Литовский

svt mokėjimai „teracom“ paprastai nustatomi keleriems metams į priekį abiejų bendrovių sudarytoje sutartyje.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η λευκή ή ακατέργαστη ζάχαρη ζαχαροκάλαμου διατίθεται στην αγορά της Κοινότητας σε τιμές τις οποίες διαπραγματεύονται ελεύθερα οι αγοραστές και οι πωλητές.

Литовский

baltasis arba žaliavinis cukranendrių cukrus parduodamas bendrijos rinkoje pirkėjų ir pardavėjų laisvai suderėtomis kainomis.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η Επιτροπή αναλαμβάνει να τηρεί συστηματικώς ενήμερα τα μέλη του Κοινοβουλίου που συμμετέχουν ως παρατηρητές στις αντιπροσωπείες της Κοινότητας οι οποίες διαπραγματεύονται πολυμερείς συμφωνίες.

Литовский

komisija įsipareigoja reguliariai informuoti parlamento narius, kurie kaip stebėtojai dalyvauja delegacijų, besiderančių dėl daugiašalių susitarimų, darbe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Τα κράτη μέλη δικαιούνται να διαπραγματεύονται με τρίτα κράτη την επέκταση του δικαιώματος προστασίας και σε πρόσωπα που δεν διαθέτουν αυτό το δικαίωμα βάσει των διατάξεων της παρούσας οδηγίας.

Литовский

valstybės narės gali pradėti derybas su trečiosiomis šalimis dėl teisės į apsaugą suteikimo asmenims, kuriems šioje direktyvoje teisė į apsaugą nenumatyta.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

2. Τα κράτη μέλη φροντίζουν ώστε τα ενδιαφερόμενα μέρη να διαπραγματεύονται καλόπιστα και να μην καταχρώνται της διαπραγματευτικής τους θέσεως, παρεμποδίζοντας στην αίσια έκβαση των εν λόγω διαπραγματεύσεων.

Литовский

4. neišdavus leidimo naudotis ar suteikti galimybę naudotis sistema kilus pasienio ginčams, ginčų nagrinėjimo įstaiga yra ta, kurios kompetencijai priklauso vienintelio pirkėjo sistema arba sistemos operatorius.5. kreipiantis į šią instituciją, nepažeidžiama apskundimo teisė pateikti apeliacinį skundą, numatytą bendrijos teisėje.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

Στην περίπτωση αυτή, όταν οι εξαγωγείς συστημάτων ηλεκτροδίων γραφίτη διαπραγματεύονται τιμές για μια εξαγωγική πώληση, γνωρίζουν ότι η εν λόγω πώληση απολαύει επιδότησης βάσει του καθεστώτος depb.

Литовский

Šiuo atveju, kai grafito elektrodų sistemų eksportuotojai derasi dėl pardavimo eksportui kainų, jie žino, kad parduodant bus naudojamasi subsidijomis pagal mtsls schemą.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

γ) λαμβάνουν μέτρα και θεσπίζουν τις κατάλληλες διατάξεις για τη δημιουργία και τη διατήρηση προβλέψιμου και ασφαλούς επενδυτικού κλίματος και διαπραγματεύονται τη σύναψη συμφωνιών με στόχο τη βελτίωση αυτού του κλίματος·

Литовский

3. projektai ar programos, vykdomos šia bendradarbiavimo forma, gali būti vienas iš būdų pasiekti konkrečius bpd tikslus arba vietinių bendruomenių ar decentralizuoto bendradarbiavimo dalyvių iniciatyvų rezultatus.4. pagal šį skyrių teikiama parama yra papildoma arba prireikus pridėtinė pagal ii e priedo nuostatas.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Греческий

2. Όσον αφορά τον όγκο, ο εκδότης δεν αγοράζει ποσοστό μεγαλύτερο από το 25% του μέσου ημερήσιου όγκου των μετοχών που διαπραγματεύονται στην οργανωμένη αγορά στην οποία διενεργείται η αγορά των μετοχών.

Литовский

prekybos sąlygos1. kiek tai liečia kainas, vykdydamas prekybą pagal "išperkamojo pirkimo" programą emitentas negali pirkti akcijų už aukštesnę kainą negu aukštesnė paskutinės nepriklausomos prekybos kaina bei aukščiausia dabartinė nepriklausomo siūlymo kaina prekybos vietose, kur vykdomas pirkimas.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

στ) διαδικασίες με διαπραγμάτευση: οι εθνικές διαδικασίες στα πλαίσια των οποίων οι αναθέτουσες αρχές προσφεύγουν στους προμηθευτές της επιλογής τους και διαπραγματεύονται τους όρους της σύμβασης με έναν ή περισσότερους από αυτούς.Άρθρο 2

Литовский

c) "konkurso dalyvis" – tai pasiūlymą pateikęs tiekėjas, o "kandidatas" – tai tiekėjas, siekiantis būti pakviestas dalyvauti ribotame konkurse;d) "atviras konkursas" – tai tokios nacionalinės procedūros, pagal kurias visi suinteresuoti tiekėjai gali pateikti pasiūlymus;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Греческий

-διαπραγματεύεται και συνάπτει συμβάσεις με τρίτους,

Литовский

4 straipsnis1. Šiuo sprendimu sudaroma jtc valdytojų taryba. ją sudaro šie nariai:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,234,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK