Вы искали: συντετμημένες (Греческий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

Lithuanian

Информация

Greek

συντετμημένες

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Литовский

Информация

Греческий

Συντετμημένες σημάνσεις διαβάθμισης

Литовский

Žymų santrumpos

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι τυποποιημένες συντετμημένες σημάνσεις διαβάθμισης μπορούν να χρησιμοποιούνται ως ενδείξεις του επιπέδου διαβάθμισης των επιμέρους παραγράφων ενός κειμένου.

Литовский

siekiant nurodyti atskirų teksto pastraipų slaptumo žymos laipsnį, gali būti naudojamos standartinės slaptumo žymų santrumpos.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι ενδείξεις αυτές δύνανται να είναι συντετμημένες εφόσον η σύντμηση επιτρέπει την αναγνώριση του προσώπου αυτού και της διεύθυνσής του.

Литовский

Ši informacija gali būti pateikta sutrumpintai, jei iš to sutrumpinimo galima atpažinti tą asmenį ir jo adresą.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Οι ενδείξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μπορούν να είναι συντετμημένες, εφόσον η σύντμηση αυτή καθιστά δυνατή την αναγνώριση του κατασκευαστή, του εντολοδόχου του ή του εισαγωγέα στην Κοινότητα.

Литовский

1 dalyje nurodyti duomenys gali būti trumpinami, jei sutrumpinimas leidžia nustatyti gamintoją, jo įgaliotąjį atstovą ar importuotoją į bendriją.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

"δ) τις ειδικές προφυλάξεις κατά τη χρήση, και ιδίως τις προφυλάξεις που εμφαίνονται στη στήλη "Όροι χρησιμοποιήσεως και προειδοποιήσεις που πρέπει να περιέχονται υποχρεωτικώς στην επισήμανση" των παραρτημάτων ΙΙΙ, iv, vi και vii, οι οποίες πρέπει να αναγράφονται στον περιέκτη και στη συσκευασία, καθώς και τις ενδεχόμενες ενδείξεις σχετικά με τις ιδιαίτερες προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνονται για τα καλλυντικά τα οποία προορίζονται για επαγγελματική χρήση, και ιδίως αυτά που χρησιμοποιούνται από τους κομμωτές. Σε περίπτωση που, αυτό είναι πρακτικά αδύνατο, εσώκλειστο σημείωμα, ετικέτα, ταινία ή κάρτα πρέπει να περιλαμβάνει αυτές τις ενδείξεις στις οποίες παραπέμπεται ο καταναλωτής είτε με συντετμημένη ένδειξη είτε με το σύμβολο που περιέχεται στο παράρτημα viii, που πρέπει να εμφαίνεται στον περιέκτη και τη συσκευασία."7. Στο άρθρο 6 παράγραφος 1 προστίθενται τα ακόλουθα στοιχεία:

Литовский

6. 6 straipsnio 1 dalies d punktas pakeičiamas taip:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,213,999 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK