Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poli orea
Последнее обновление: 2023-09-03
Частота использования: 4
Качество:
sagapo poli
Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 3
Качество:
efcharisto para poli
Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
poli agapi menos
poli agapi menos
Последнее обновление: 2021-06-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s'agapo para poli
deutsch
Последнее обновление: 2022-08-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aftos poli orea einai
aftos poli orea einai
Последнее обновление: 2020-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
efharisto para poli, filos
efharisto para poli, filos
Последнее обновление: 2017-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mou aresis poli se goustaro
mou aresis poli se goustaro
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yassas koritsimas poli orea stin hydra!
yassas koritsimas poly orea stin hydra!
Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
via oria, 32 72028 torre santa susanna (br)
via oria, 32 72028 torre santa susanna (br) italien
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
via oria, 32 72028 torre santa susanna (br) italy
via oria, 32 72028 torre santa susanna (br) italien
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
jesús miguel oria Υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης, Κτηνοτροφίας, Αλιείας και Βιοποικιλότητας της Αυτόνομης Κοινότητας της Κανταβρίας
jesús miguel oria minister für ländliche entwicklung, viehzucht, fischerei und biologische vielfalt der autonomen gemeinschaft kantabrien
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pararthma ii anvtata oria gia thn prosbash sthn ejairetika braxyproqesmh xrhmatodotikh dieykolynsh poy anaferetai sta arqra 8, 10 kai 11 ths symfvnias ths 1hw septembrioy 1998
hÖchstgrenzen fÜr den zugang zu der in den artikeln 8, 10 und 11 des abkommens vom 1. september 1998 genannten sehr kurzfristigen finanzierungsfazilitÄt
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Έκθεση poli bortone - Ισχυρισμοί για τις θρεπτικές και υγιεινές ιδιότητες στα τρόφιμα ενδεχομένως, Έκθεση bosch - Προστασία των οικονομικών συμφερόντων των
gemeinsamer entschließungsantrag eingereicht im namen der ppe-de-, pse-, alde-, grÜne/ale-, gue/ngl- und der uen-fraktion zu birma b6-0284/2005, b6-0287/2005, b6-0289/2005, b6-0293/2005, b6-0313/2005, b6-0315/2005 aussprache: 12.05.2005 abstimmung: 12.05.2005 (mit 64:3:0 stimmen)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ο vincenzo corrado από την πόλη oria, γενικός μάγειρας του Πρίγκιπα emanuele di francavilla, σε σύγγραμμα με θέμα τα συνηθέστερα φαγητά στη Νάπολη, δηλώνει ότι η τομάτα χρησιμοποιείται για το γαρνίρισμα της πίτσας και των μακαρονιών, συνδέοντας δύο προϊόντα τα οποία έκαναν διάσημη τη Νάπολη και της έδωσαν ξεχωριστή θέση στη ιστορία της γαστρονομίας.
vincenzo corrado, hauptkoch des fürsten emanuele di francavilla, erklärt in einer abhandlung über die in neapel verbreitetsten speisen, dass die tomate zum würzen von pizza und makkaroni verwendet wird, womit zwei erzeugnisse in einem atemzug genannt werden, die einst den reichtum neapels und seine stellung in der geschichte der kochkunst ausmachten.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: