Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1599/97, επεκτείνοντας την εφαρμογή του στα συγκεκριμένα προϊόντα που κατάγονται από τη Λετονία.
1599/97 ar trebui să fie extins pentru a include produsele originare din letonia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"Η ευημερία μπορεί να μοιραστεί μεταξύ των χωρών της περιοχής, επεκτείνοντας μεταξύ τους το εμπόριο.
"bunăstarea poate fi împărtăşită de ţările din regiune, prin extinderea schimburilor comerciale dintre acestea.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Περίπου 60 χιλιόμετρα οδικού δικτύου δόθηκαν στην κυκλοφορία το 2011, επεκτείνοντας το διαθέσιμο εθνικό οδικό δίκτυο στα 370 χιλιόμετρα.
aproximativ 60 km de autostrăzi au devenit funcţionale în 2011, extinzând reţeaua naţională utilizată la 370 km.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
416/2001 επεκτείνοντας την πρόσβαση με δασμολογική ατέλεια χωρίς κανένα ποσοτικό περιορισμό στα προϊόντα καταγωγής των λιγότερο ανεπτυγμένων χωρών.
416/2001 care extind la produsele originare din ţările cele mai puţin dezvoltate scutirea de taxe vamale, fără nici o limitare cantitativă.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Τα κράτη μέλη επεκτείνουν το δικαίωμα προστασίας βάσει της οδηγίας 87/54/ΕΟΚ ως εξής:
statele membre îşi extind dreptul la protecţia juridică conform directivei 87/54/cee după cum urmează:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: