Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Νοούνται ως:
on entend par:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
2. νοούνται ως:
2) on entend par:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"2. Νοούνται ως:
52) l'article 675 est supprimé.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Εξάλλου νοούνται ως:
en outre, on entend par:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Επιπλέον, νοούνται ως:
en outre, on entend par:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ως «παροχές» νοούνται,
«prestations»:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ως «χρηματοπιστωτικά μέσα» νοούνται:
par "instruments financiers", on entend:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ως προπαρασκευαστικές εργασίες νοούνται:
par "travaux préparatoires" sont visées les réunions:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Εκτός αυτού, νοούνται ως:
en outre, on entend par:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ως «εξαγώγιμες παροχές» νοούνται,
«prestations exportables»:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ως «θαλάσσια ύδατα» νοούνται:
«eaux marines»:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
14. «συνδεόμενες επιχειρήσεις» νοούνται:
14) les « entreprises liées » désignent:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— ως «αρχικές συνθήκες» νοούνται:
— l'expression «traités originaires» vise:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ο νοών νοείτω.
comprenne qui pourra.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник: