Вы искали: σε απάντηση (Греческий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Greek

French

Информация

Greek

σε απάντηση

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Французский

Информация

Греческий

Σε απάντηση του

Французский

répondre à

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση της ερώτησης αριθ.

Французский

henderson, président en exercice du conseil. ­ (en) je suis ravi que nous puissions aujourd'hui disposer de l'en­tièreté des 90 minutes allouées à l'heure des questions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτός, σε απάντηση στέλνει:

Французский

(langue de procédure: le néerlandais)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση του εβδόμου ερωτήματος:

Французский

en réponse à la septième question:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

... σε απάντηση σε μια προηγούμενη ερώτηση.

Французский

président m. lamfalussy, et qui peuvent constituer un bon point de départ pour la suite de nos travaux; mais l'évolution récente montre à quel point la situation est critique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Ακο­λούθως, σε απάντηση των σχετικών παρατηρήσεων και

Французский

toutefois, je m'en voudrais de ne pas réagir sur l'une ou l'autre critique adressée surtout à la commission

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Μη αποστολή ειδοποιήσεων διακοπών σε απάντηση μηνυμάτων spam

Французский

ne pas envoyer de réponses d'absence à des messages non sollicités

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτές ήταν οι παρατηρήσεις μου σε απάντηση των ερωτήσεων.

Французский

nous sommes confrontés à un énorme défi, qui consiste à amener les pays d'europe centrale et orientale à se démocratiser, ce qui permettra un élargissement rapide et sans heurt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση σ' αυτό το ερώτημα και ειδικά ότι:

Французский

a arrÊtÉ le prÉsent rÈglement :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Μη αποστολή ειδοποιήσεων παράδοσης σε απάντηση κρυπτογραφημένων μηνυμάτων

Французский

ne pas envoyer d'accusés de réception en réponse à des messages chiffrés

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση, θα ήθελα να κάνω τρεις σύντομες δηλώσεις.

Французский

en réponse, je voudrais faire trois déclarations brèves.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση σ' αυτό το ερώτημα και θεωρουμένου ειδικά ότι:

Французский

992 151 162 agent auxiliaire des communautés européennes

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση της συμπληρωματικής μου ερώτησης στην ερώτηση υπ' αριθμ.

Французский

d'apporter encore certaines modifications, et il est clair que le parlement doit également pouvoir en juger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Αυτά είναι τα επίσημα κυβερνητικά στοιχεία σε απάντηση βουλευτικών ερω­τήσεων.

Французский

le conseil de ministres a accepté la proposition de la commission — ce qui n'est pas habituel — parce qu'il avait fait le même diagnostic.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όλοι οι ενδιαφερόμενοι υπέβαλαν γραπτές παρατηρήσεις σε απάντηση της ΕΑ της Επιτροπής.

Французский

toutes les parties ont présenté des observations écrites en réponse à cette communication.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση του ερωτήματος αυτού το προς ενίσχυση της απόφασης του διαπίστωσε:

Французский

— que ces dispositions ont pour but de permet­tre au travailleur qui se trouve créancier de salaire, suite à la faillite de son employeur, de recouvrer dans les limites établies par cette loi sa créance ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

3.6 Σε απάντηση, η Επιτροπή προτείνει τις ακόλουθες δράσεις και συστάσεις:

Французский

3.6 en réponse à ces problèmes, la commission avance plusieurs mesures et recommandations.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Σε απάντηση του ερωτήματος αυτού το Δικαστήριο προς ενίσχυση της απόφασης του διαπίστωσε:

Французский

4240 — la personne qui exerce normalement de son activité non salariée sur le territoire de deux ou de plusieurs États membres est soumise à la législation de l'État membre sur le territoire duquel elle réside, si elle y exerce une partie de son activité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλουν τις απόψεις τους σε απάντηση στις παραπάνω ερωτήσεις.

Французский

toutes les parties intéressées sont invitées à présenter leurs observations en réponse aux questions posées ci-dessus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Греческий

Κάθε βουλευτής μπορεί να δώσει συνέχεια σε απάντηση με μία συμπληρωματική ερώτηση για κάθε ερώτηση.

Французский

comme suite d une r6ponse,tout d6put6 peut poserune question compl6mentaire d unequestion.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,857,990 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK