Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ως αντιπρόσωπος του Κόμματος των συνταξιούχων, σταλμένος εδώ από εκείνους, τονίζω ότι η πλειοψηφία όσων πέφτουν θύματα εγκληματικών πράξεων είναι ηλικιωμένοι.
en tant que représentant du parti des retraités, je constate que la plupart des victimes d' actes criminels sont des personnes âgées.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Αν ένας υπάλληλος σταλμένος από το εξωτερικό μετέφερε σ' ένα αυτοκίνητο όπλα, εκρηκτικά και χειροβομβίδες ενός άλλου έθνους που προορίζονται για τρομοκράτες που έχουν εγκατασταθεί στις χώρες μας, και πιανόταν επ' αυτοφόρω, τι θα έκανε η Δικαιοσύνη αν αυτός ο άνθρωπος ήταν πεπεισμένος ότι μ' αυτό τον τρόπο συνέβαλλε στην ασφάλεια και δρούσε για το καλό των λαών;
si, chez nous, un fonctionnaire était envoyé de l'extérieur pour transporter dans une voiture camouflée, des armes, des explosifs et des grenades d'une nation étrangère destinées à des terroristes installés chez nous et pris en flagrant délit, que ferait la justice si cet homme-là était convaincu d'avoir ainsi attenté à la sécurité et aux biens des populations?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: