Вы искали: angår ligeledes danske forhold (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

angår ligeledes danske forhold

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

danske forhold og det vesteuropæiske perspektiv

Английский

within the youth-category!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men den bliver ikke god nok med henblik på danske forhold.

Английский

finally, the commission does not accept amendment no 7.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg skylder yderligere fru eva gredal svar på hendes spørgsmål om nogle særlige danske forhold.

Английский

that too is a principle we would like to see enshrined in the direc tive.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

disse overvejelser hár primært taget udgangspunkt i danske forhold ­ og lagt uforholdsmæssig stor vægt på fagbevægel­sens betydning.

Английский

these considerations are based primarily upon danish conditions and they have attached disproportionate importance to the significance of the trade-union movement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men når vi nu skal tale om inspiration til hinanden, vil jeg nævne, at der efter min mening mangler en lang række oplysninger i disse betænkninger, hvad angår danske forhold.

Английский

i quote: 'the increase in scale, automation and the use of computers to control production processes are advancing by the day.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

respondenterne er bosiddende i en dansk provinsby med ca. 40.000 indbyggere udvisende en for danske forhold typisk butiksstruktur.

Английский

the respondents live in a danish provincial town with a population of about 4o 000 and showing a retail outlet structure typical of danish conditions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men spørgsmålet er i hvor høj grad de erfaringer, der er høstet i lande med en anden sprog­ og kulturbaggrund, kan overføres til danske forhold.

Английский

the question is, however, how far the experience gained in countries with a different background of language and culture can be applied to the danish situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

direktivet af 4. maj 1976 vedrørende mindskelse af forurening, der er forårsaget af udledning af visse farlige stoffer i vandmiljøet, angår ligeledes havvandet.

Английский

— on 25 april 1975, a directive on biological standards for lead and a directive on air quality for standards for lead;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne erklæring angår ligeledes de polske anmodninger om på favorable betingelser og hurtigst muligt at få en række fødevarer, som anses for nødvendige for at sikre befolkningens forsyning.

Английский

parliament will no doubt have acquainted itself with the texts which the european council published after its meeting on 1 and 2 december.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

samtidig oplever man i danmark, at ef på en lang række områder blander sig i danske forhold og hindrer regeringen i at gøre en indsats mod den store arbejdsløshed. jeg skal bare nævne et enkelt eksempel.

Английский

if the president-in-office cannot speak on behalf of one of the ten — and i appreciate that he cannot speak on behalf of greece — he can nevertheless somehow perhaps manage to speak on behalf of the ten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

selve aftalen, der dækker hele sparekasseområdet, er blevet vurderet som vidtgående (jfr. britt mari blegvad 1981) efter danske forhold, for di den udover at pålægge ledelsen informationspligt også giver de ansatte medbestemmelse over:

Английский

by insisting on forecasts of implications of this kind it was hoped to obtain the information necessary to induce management to give up the internal dispensers, if it were shown to be impossible to have external dispensers in a joint system with the other banks.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

visse kategorier af aftaler vil automatisk blive omfattet afen gruppefritagelse på samme måde som i eu. idet det er hensigten, at erhvervsministeren skal udstede gruppefritagelser, der svarer til eu's gruppefritagelser - blot tilpasset danske forhold - dels udstede særlige danske gruppefritagelser.

Английский

as in the case of the community rules, certain categories of agreements are automatically exempted.thus the minister for economic affairs can grant block exemptions corresponding to the communityexemptions, which have simply been adapted to the position in denmark, and there are specificexemptions for denmark.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dog må jeg, hvad skovødelæggelserne angår, ligeledes minde dem om, at europa-parlamentet bl.a. ved sin beslutning af 31. januar 1997 om den europæiske unions skovbrugsstrategi såvel som rådet for den europæiske union ved flere lejligheder har understreget, at traktaten ikke hjemler nogen som helst særkompetence for en eu-skovbrugspolitik.

Английский

nevertheless, with regard to forest damage, i must also remind you that the european parliament, notably in its resolution of 31 january 1997 on the forestry strategy of the european union, and also the council of the european union, have repeatedly stressed that the treaty does not lay down any specific competence for a union forestry policy.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,357,077 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK