Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
angiv din adgangskode:
enter your password:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
angiv din søgning her...
enter your search here...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
angiv din adgangskode til nøgleringen
enter your keyring password
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
trin 2: angiv din myndigheds kompetenceområder
step 2: specify your authority’s areas of competence
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
angiv din ønskede indholdsbevidste genskaleringsprocent her.
specify here your desired content-aware rescaling percentage.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
angiv din adgangskode for at fuldføre anmodningen.
enter your password to complete the request.
Последнее обновление: 2022-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trin 3: angiv din myndigheds ansvarsområder på hvert lovgivningsområde
step 3: specify your authority’s responsibilities in each legislative area se r in an authority t us r
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hvis din proxy kræver godkendelse så angiv din adgangskode her.
if your proxy requires authentication, enter your password here.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angiv din e- mail- adresse her, så vil den fremgå at po- filens header sammen med dit navn
write your email here so it will appear in the po file header with your name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
registrering kræves for adgang til datakilden% 1. hvis du accepterer betingelserne, så registrér en konto, og angiv din kontoinformation nedenfor.
registration is required for accessing the %1 data source. if you agree to the terms and conditions, sign up for an account, and enter your information below.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
markeringerne på insulinsprøjten vil ikke angive din dosis korrekt.
the markings on the insulin syringe will not measure your dose correctly.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angiv din e- mail- adresse her for at kunne downloade tidligere køb fra magnatune. com igen, direkte igennem amarok. username for logins to magnatune
enter your e-mail here to be able to redownload any previous purchase from magnatune directly from within amarok.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hvis din computer har en permanent internet adresse, skal du angive din ip adresse her
if your computer has a permanent internet address, you must supply your ip address here.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
angiv dine personlige detaljer nedenfor. tryk på 'avancerede indstillinger', hvis du vil have mere kontrol over certifikatparametrene.
please enter your personal details below. if you want more control over the certificate parameters, click on the advanced settings button.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lægen vil normalt angive din dosis som det antal hele hætteglas, der giver dig den dosis, der passer bedst til dig.
your doctor will usually tell you your dose in terms of the number of full vials that supply the dose most suited to you.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hvis du vil kan du derefter gå til fanebladet underskrift og angive din underskrift. dette er en kort tekst der automatisk bliver tilføjet til alle dine breve. det har intet at gøre med digitale underskrifter.
optionally, go to the signature tab and enter your signature. this is a short text that will be automatically appended to all your messages. it has nothing to do with digital signatures.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ved at bruge & rmb; kan du få en sammenhængsafhængig menu for det markerede objekt (mappe eller nyhedsgruppe). hvis du vælger en nyhedsgruppe og derefter egenskaber, kan du blandt andet angive din identitet for denne specielle gruppe. du finder mere om dette under kapitlet lokale identiteter.
using the & rmb; you can get a context menu for the selected item (folders or newsgroups): if you select a newsgroup and choose properties you can, amongst other things, specify your identity for this particular group; you can find more about this in the local identities chapter.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование