Вы искали: annulationssøgsmål (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

annulationssøgsmål

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

annulationssøgsmål — passivitetssøgsmål

Английский

direct actions for annulmentfor failure to actfor compensation for damagefor failure to fulfil obligationsunder an arbitration clauseappealsopinions

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

klageren i denne sag har anlagt annulationssøgsmål for førsteinstansretten (

Английский

the complainant has brought an action for annulment (

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de ved således, at kommissionen går fuldt ind for, at parlamentet får adgang til annulationssøgsmål.

Английский

should it not therefore be a representative of the council of ministers who reports to us, in so far as great britain itself is actually a member of the international monetary fund?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vi anlagde selvfølgelig et annulationssøgsmål imod rådets beslutning om at basere edicom-beslutningen på artikel 235.

Английский

we did of course make an application for annulment of the decision by the council, which persisted in basing the edicom decision on article 235.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

forordningen, mod hvilken spanien anlagde annulationssøgsmål for domstolen i september 1992, trådte i kraft den 2. januar 1993.

Английский

the regulation, for the annulment of which spain brought proceedings before the court of justice in september 1992, came into force on 2 january 1993.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionens beslutning om at indlede en formel undersøgelsesprocedure er delvis gjort til genstand for et annulationssøgsmål, som en af klagerne har iværksat den europæiske unions ret.

Английский

the commission’s decision to initiate a formal investigation procedure was in part the subject of an application for annulment lodged with the court of first instance of the european union by one of the complainants.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ved negativbeslutninger, positivbeslutninger og betingede positivbeslutninger har den pågæl dende medlemsstat og den støttemodtagende virksomhed mulighed for at indbringe et annulationssøgsmål på grundlag af traktatens artikel 17394.

Английский

if a member state fails to comply with its obligation to notify and its obligation to await authorization, the commission may initiate proceedings either at its own initiative or for example in response to complaints from competitors.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en dom, der blev afsagt den 10. juli 1986 af domstolen i sag 282/85, vedrørte spørgsmålet om, hvorvidt et annulationssøgsmål kunne tages til påkendelse.

Английский

it also confirmed the court's practice of dismissing appealsby organizations representing the collective interests of operators affected by adecision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derved har domstolen anerkendt, at et annulationssøgsmål kan rettes mod europa-parlamentets retsakter i den hensigt at fremkalde retlige virkninger over for tredjemand, det vil sige helt uden for institutionens rammer.

Английский

mr christodoulou (ppe). — (gr) mr president, i should like to ask the commissioner to clarify, if possible, what he means when he says that an attempt was made to simplify the system of interest rates and parities.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den anlagde annulationssøgsmål mod kommissionens beslutning i henhold til ef-traktatens artikel 230 med begæring om foreløbige forholdsregler gående ud på, at den anfægtede beslutning blev suspenderet, og at kommissionen pålagde totalfina at udsætte gennemførelsen af tilsagnene.

Английский

it filed an application under article 230 of the ec treaty for the annulment of the commission’s decision and for interim measures asking for the suspension of the contested decision and requiring the commission to order totalfina elf to suspend the execution of its commitments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

22.5.1990 "reglerne om institutionerne - europa-parlamentets beføjelse til at anlægge annulationssøgsmål" (domstolens plenum)

Английский

case c-70/88: european parliament ν council of the european communities - 22 may 1990 (law governing the institutions - capacity of the european parliament to bring an action for annulment) (full court)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

endvidere tager hun ikke et vigtigt problem op, som man i øvrigt bør beskæftige sig med på regeringskonferencen, og som er blevet taget op for nylig i flere medlemsstater: der er tale om den fuldstændige mangel på appelmuligheder over for ef-domstolens afgørelser, når denne pådømmer sager af præjudiciel art eller efter et annulationssøgsmål, vedrørende fortolkningen eller gyldigheden af en ef-retsakt.

Английский

in addition, one essential problem, to which the igc should now be giving consideration, is not covered although it has recently been raised by several member states: the absence of any procedure for appealing against the decisions of the court of justice when it gives a preliminary ruling, or rules on an appeal for revocation, on the interpretation or validity of a community act.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,122,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK