Вы искали: apostillepåtegning (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

apostillepåtegning

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

ikke blot legalisering, men også apostillepåtegning vil kunne afskaffes.

Английский

the apostille might be abolished as well as legalisation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det foreslås at afskaffe legalisering og apostillepåtegning for samtlige offentlige dokumenter for at sikre, at de kan cirkulere frit i unionen.

Английский

it is proposed that the apostille and legalisation for all public documents be abolished in order to ensure that they can circulate freely.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det nu er på tide at overveje at afskaffe legalisering og apostillepåtegning for samtlige offentlige dokumenter for at sikre, at de kan cirkulere frit i unionen.

Английский

it is time to consider abolishing the apostille and legalisation for all public documents in order to ensure that they can circulate freely throughout the eu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

spørgsmål 1 mener de, at en afskaffelse af administrative formaliteter som legalisering eller apostillepåtegning vil kunne afhjælpe de vanskeligheder, som borgerne konfronteres med?

Английский

question 1 do you think that the abolition of administrative formalities such as legalisation and the apostille would solve the problems encountered by citizens?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

3.2.1 eØsu fremhæver, at de nuværende krav om apostillepåtegning er en følge af internationale procedurer og således ikke afspejler udviklingen af eu som ét indre marked.

Английский

3.2.1 the eesc emphasises that the current requirements demanding the presentation of an apostille reflects international procedures and, thus, do not reflect the developments of the eu as a single market.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

3.2.2 for øjeblikket er de administrative formaliteter som legalisering og apostillepåtegning af offentlige dokumenter i unionens medlemsstater karakteriseret ved at være juridisk opsplittede mellem flere kilder:

Английский

3.2.2 at the moment, administrative formalities such as legalisation and the apostille in eu member states are characterised by a legal framework that is fragmented because it is based on several sources:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men selv om det med apostillepåtegning set i forhold til legalisering bliver lettere at cirkulere offentlige dokumenter, kræver denne procedure også administrative formaliteter, som tager tid og har visse omkostninger, som ikke er ubetydelige, og som varierer meget fra den ene medlemsstat til den anden9.

Английский

however, although the apostille facilitates the movement of public documents compared with the legalisation procedure, it also requires administrative steps and involves some loss of time and a quite considerable cost which varies greatly from one member state to another9.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

apostillepåtegning – en formalitet, der udspringer af apostillekonventionen fra 1961, som havde til formål at fremme bevægeligheden over internationale grænser i en verden uden teknologi – afspejler således ikke det forhold, at der ingen grænser er inden for eu, og derfor hindrer – snarere end fremmer – den unionsborgernes ret til fri bevægelighed i eu.

Английский

indeed, the presentation of an apostille – a formality based on the hague apostille convention of 1961 designed to facilitate movement across international borders in a world devoid of technology - does not reflect the fact that the eu is borderless and hence hampers rather than facilities the execution of eu citizenship right for free intra-eu movement.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,050,751 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK