Вы искали: apportindskud (Датский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

apportindskud

Английский

investment in kind

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

maskeret apportindskud

Английский

disguised contribution in kind

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

vurderingsydelser, udarbejdelse af ekspertvurderinger og rapporter om apportindskud

Английский

valuation services, providing fairness opinions or contribution-in-kind reports;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

apportindskud i form af andre værdier end fast ejendom i forbindelse med en fusion.

Английский

registration duty on contributions of movable assets made in the context of a merger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

tyskland var af den opfattelse, at risikoprofilen ved de to apportindskud allerførst skulle analyseres.

Английский

germany took the view here that a risk profile analysis should be carried out first for the two non-monetary contributions.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

selskabsret — kapitalforhøjelse — apportindskud — aktionærernes for tegningsret — ophævelse af fortegningsretten ningsretten

Английский

soci6t6bautiaa & others v c-197t94 and and c-252t94 directeur des services fiscaux des landes & others article 7(l) of directive 69 l3 35 l eec - indirect taxes onthe raising of capital - capital duty mergers between companies - exemption c-lt0t94

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

i tilfælde af apportindskud vil det være hensigtsmæssigt at anføre, at sådanne indskud skal værdisættes efter økonomiske kriterier.

Английский

in the event of shares being issued otherwise than for cash, it would be appropriate to mention that these non-cash contributions shall be assessable in the light of economic criteria.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

tyskland var derudover af den opfattelse, at overdragelserne kunne sammenlignes med et apportindskud, da der ikke var tale likvide midler.

Английский

for the rest, germany took the view that the transfers were to be compared to a non-monetary capital contribution because of the lack of liquidity of the funds made available.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

på andele udstedt mod indskud af andre værdier (apportindskud) skal der ved tegningen være foretaget fuld indbetaling.

Английский

shares issued otherwise than for cash shall be fully paid for at the time of subscription.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

for de på kapitalmarkedet optagne indskud angives ikke regelmæssigt den samlede godtgørelse, men kun godtgørelsestillægget, som for variabelt forrentede instrumenter og apportindskud er identisk med hæftelsesgodtgørelsen.

Английский

for the contributions taken up on the capital market, however, it was usually not the overall remuneration, but only the remuneration premium that was given, which in the case of variable interest rate instruments and in the case of illiquid contributions, was identical with the liability remuneration.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

af fortegningsretten i forbindelse med en kapitalforhøjelse mod apportindskud som den kontrol, der er blevet udviklet i bundesgerichtshofs praksis, ikke stemmer overens med det andet direktivs formål.

Английский

occasion of an increase in capital by consideration in kind, such as the review laid down by the bundesgerichtshofs case-law, is not consistent with the aims of the second directive.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

kapitalforhøjelsen kan enten ske som et ordinært apportindskud med samtidig ophævelse af fortegningsret for minoritetsaktionærerne eller i form af en blanding af apportindskud og kontant kapitalforhøjelse med fortegningsret for alle aktionærer undtagen hsh finanzfonds aör med hensyn til den kontante andel.

Английский

the capital increase can take place either through an ordinary contribution in kind, with no right of option for minority shareholders, or through a mixed capital increase by way of contribution in kind and cash, with a right of option for all shareholders other than hsh finanzfonds aör regarding the cash portion.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

det afgørende ved beregningen af forrentningen var derfor ifølge tyskland forskellen mellem apportindskud og kontantindskud, og denne forskel var begrundet i udgifterne ved refinansiering ved udlån til at udvide forretningerne eller i den ulempe, der lå i ikke direkte at kunne investere indskuddets kontantværdi.

Английский

for a calculation of return, what mattered therefore was the difference between a non-monetary contribution and a cash contribution, which consisted in the refinancing costs for the lending to promote business expansion or in the disadvantage represented by the fact that the cash value of the deposit cannot be invested directly.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

begrebet indbetaling eller »tilvejebringelse af apportindskud« kan udlægges således, at det omfatter en retstilstand under hvilken intet længere hindrer det opståede selskab i at erhverve den indskudte genstand.

Английский

paragraph 4 contains the rules formerly contained in article 42(4) which govern the increase of capital by capitalization of reserves.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den forelæggende ret ønsker i det væsentlige oplyst, om det andet direktiv og særlig direktivets artikel 29, stk. 1 og 4, er til hinder for, at en medlemsstats nationale ret tillægger aktionærerne en fortegningsret ved kapitalforhøjelser mod apportindskud og underkaster lovligheden af en beslutning om

Английский

the national court essentially seeks to establish whether the second directive, in particular article 29(1) and (4) thereof, precludes a member state's domestic law from granting a right of pre-emption to shareholders in the event

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

da heller ikke fhh på det tidspunkt havde nok likvide budgetmidler, besluttede man sig for et apportindskud og overdrog pr. 1. januar 199357,68 % af wk-kapitalandelene (959,362 mio. dem) direkte og via hgv til hlb.

Английский

since fhh also did not have adequate liquid budgetary funds available at the time, it opted for a contribution of non-monetary capital and, on 1 january 1993, transferred the 57,68 % of wk shares (dem 959,362 million) directly and via hgv to hlb.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,801,364,619 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK