Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de i artikel 11 og artikel 14, stk. 2, omhandlede oplysninger registreres automatisk i det centrale system.
the data referred to in article 11 and article 14(2) shall be automatically recorded in the central system.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
urets indstillingsanordning skal være anbragt i en kasse, som indeholder diagramarket, og hvis åbning til enhver tid registreres automatisk på diagramarket.
the control of the mechanism for resetting the clock must be located inside a case containing the record sheet; each opening of that case must be automatically recorded on the record sheet.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
det bør præciseres, om data er registreret automatisk eller manuelt.
indicate whether data are recorded automatically or manually.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Årlige betalinger registreres under kode 1052, engangsudbetalinger under kode 2052.
annual payments are to be registered under 1052, lump-sum payments under 2052,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
problemet er særlig alvorligt for forseelser, der registreres automatisk ved hjælp af kontrolkameraer, hvor der ikke er nogen direkte kontakt mellem fører og politi.
the problem is particularly acute for offences that are registered automatically using road-side cameras, where there is no direct contact between the driver and the police.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
enhver åbning af kassen, som indeholder diagramarket eller -arkene samt urets indstillingsanordning, skal registreres automatisk på diagramarket eller -arkene.
each opening of the case containing the record sheet or sheets and the control of the mechanism for resetting the clock must be automatically recorded on the record sheet or sheets.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
med henblik på at lette kontrollen af overholdelsen af den relevante lovgivning skal køretøjets position registreres automatisk på følgende punkter eller på det punkt tættest ved sådanne steder, hvor satellitsignalet er til rådighed:
in order to facilitate the verification of compliance with the relevant legislation, the position of the vehicle shall be recorded automatically at the following points, or at the closest point to such places where the satellite signal is available:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
vil de pågældende oplysninger i registret automatisk blive slettet, når en asylansøger får opholdstilladelse i en medlemsstat?
will the current data in the register be deleted automatically once an asylum-seeker has been granted a residence permit in a member state?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
det er således nødvendigt at tage højde for prisindvirkningen i forbindelse med reformen af den fælles landbrugspolitik og sammenholde produktionsstedet med det sted, hvor de direkte betalinger registreres.
for these reasons, it is necessary to take account of the implications for prices when reforming the cap; that is, comparing the place of production to the place where the direct prices are recorded.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
for at sikre en effektiv kontrol og korrekt registrering af navnlig koeretiden, boer koeretiden registreres automatisk, og de oevrige perioder, hvor foereren ikke foerer koeretoejet, boer registreres i overensstemmelse med det tegn, der er angivet paa indstillingsanordningen;
whereas in order to ensure effective checking and correct registration of driving time in particular, driving time should be recorded automatically and the other periods, when the driver is not driving the vehicle, should be recorded according to the sign indicated on the switch mechanism;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de i artikel 11 12, and artikel 14 13, stk. 2, ð og artikel 14, stk. 2, ï omhandlede oplysninger registreres automatisk i det centrale system.
the data referred to in article 11 12, and article 14 13(2) ð and article 14(2) ï shall be automatically recorded in the central system.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
log-information– serverne registrerer automatisk information, som deres browser sender, når de besøger et websted.
log information-- servers automatically record information that your browser sends whenever you visit a website.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den centrale administrator sikrer, at eu-registret automatisk fastslår den tilbageværende internationale kreditanvendelsesrettighed for hver driftsleder eller luftfartøjsoperatør ved fra den samlede oprindelige internationale kreditanvendelsesrettighed i henhold til artikel 59 at fratrække:
the central administrator shall ensure that the union registry automatically determines the remaining international credit entitlement for each operator or aircraft operator by subtracting from the total initial international credit entitlement indicated pursuant to article 59:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
valgmulighed 1: registrer automatisk dit logitech-udstyr, der er tilsluttet via usb-kabel, trådløst eller via bluetooth.valgmulighed 1: registrer automatisk dit logitech-udstyr, der er tilsluttet via usb-kabel, trådløst eller via bluetooth.
option 1: automatically detect your usb corded, wireless or bluetooth - attached logitech products.option 1: automatically detect your usb corded, wireless or bluetooth - attached logitech products.
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 12
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.