Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den vise tager mod påbud, den brovtende dåre styrtes.
the wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
blinker man med øjet, volder man ondt, den brovtende dåre styrtes.
he that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
det styres af hemmelige udvalg, brovtende ansigtsløse bureaukrater og foregivet ansvarlighed.
this is ruled by secret committees, faceless bullying bureaucrats, and accountability by smoke and mirrors.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
jeg ønsker ikke at lyde brovtende, men betænkning bør ikke indskrænkes til kun dette spørgsmål.
i do not want to sound boastful, but my report should not be reduced to that issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jeg ville ønske, at nogle af mine britiske konservative kolleger ville lade være med at anlægge denne brovtende facon, simpelthen fordi de har meget høje stemmer.
what steps does the commission intend to take to put an end to the new delays occurring at the dutch-belgian frontier as a result of customs inspection of motorists' luggage?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
og nu? hvad har jeg at gøre her? lyder det fra herren; mit folk er jo ranet for intet. de, der hersker over det, brovter, lyder det fra herren, og mit navn vanæres ustandseligt dagen lang.
now therefore, what have i here, saith the lord, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the lord; and my name continually every day is blasphemed.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: