Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et skøn over den forudsigelige udvikling i disse markedspriser giver mulighed for at vurdere præmiebeløbet, hvis første halvdel udbetales a conto. udligningen finder sted ved produktionsårets slutning på grundlag af de faktiske markedspriser.
an estimate of foreseeable trends in these market prices is used to assess the premium, half of which is paid in advance, with an adjustment at the end of the marketing year on the basis of actual market prices.
kortfristet gÆld 135.965.186 3.045.473,98 1.203.475,47 kunder, forskud og a conto 3,35 betalinger interimskonto afgrænsningsposter
prepayments and part payments 21 301 947 suspense accounts 467 406 accrued liabilities -
det er i forordningen bestemt, at kommissionen skal frigøre de dele af en forpligtelse, som ikke er blevet udbetalt a conto, eller for hvilke den ikke har modtaget en acceptabel betalingsanmodning senest pr. følgende datoer:
the regulation provides that the commission shall decommit any part of a commitment which has not been settled by the payment on account or for which it has not received an acceptable payment application by the following dates:
dersom overslaget giver et beløb, der er lavere end 60 % af nævnte maksimumsbeløb, er det enhedsbeløb, der skal betales a conto, lig med 80 % af overslaget.
where the estimate is less than 60 % of that maximum amount, the unit amount of the advance payment shall be 80 % of that estimate.
et andet punkt, hvor parlamentets synspunkter blev taget med i betragtning, var omkring størrelsen af et forskud til projekter, hvor parlamentet ikke mente, at de 10% a conto, der var foreslået af kommissionen, var tilstrækkeligt.
a second point on which parliament's views were taken on board, relates to the amount of an advance for projects and parliament believed that the 10% on account proposed by the commission was insufficient.