Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det er det, vi snakker om.
that is what we are getting at.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
de snakker om det i aviserne ... og i fjernsynet fe"^
it's in the newspapers, and even on television
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det afhænger af. hvilket land man snakker om.
you will therefore always have parliament's support when you use resources.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de snakker uden tvivl om et andet emne, men det er en vigtig kendsgerning.
they are chatting away on some other matter no doubt, but it is an important fact.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de snakker og snakker, indtil de alle er smeltet.
they talk and talk until they have all melted.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det, vi snakker om, er hvordan man bedst opnår det.
what we are talking about is the best way of going about achieving that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi snakker om markedstilpasning. vi kunne også snakke om markedsudvidelse.
we talk about adjusting to the market; we could also talk about expanding the market.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
desuden ved vi ikke engang her, hvilken nation vi snakker om.
we shall vote in favour of the motion for a resolution in the hope that the calls it makes will be heeded by all the member states, and more particularly that in lisbon they will be not only heeded but accepted and acted upon.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
næste gang, de snakker om arbejdsløshed, siger jeg: »det er jeres egen skyld«!
the honourable member is also referred to the answer already given to his oral question noh-323/84.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de snakker bare, så de bedre kan lave andre ting: det er pligtforsømmelse.
i imagine that the undertaking is already taking these measures into account.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lÆrervejledning rigtige venner. de snakker nu godt sammen ogforstår derfor hinanden bedre.
teachingmanual real friends; they now talk and therefore understand one another better.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ja, i dag har de været her og snakket om budgetter.
mr westenbroek, thank you very much.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg er naturligvis bekendt med det spørgsmål, de rejser. må jeg foreslå, at de snakker med mit kabinet.
i am aware, obviously, of the point you raise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lad os snakke om det.
let us discuss this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
det har vi allerede snakket om.
we’ve already discussed this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
snakken om prisstigninger er voldsomt overdrevet.
talk of price rises is seriously exaggerated.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
vi skal snakke om den europæiske sociale model.
we must discuss not only expenditure but also our aims.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
vi har snakket om dette spørgsmål år ind og år ud.
we have had talk on this issue, year in, year out.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
dette er der allerede snakket om i seks, syv år.
it has been the subject of discussion for six or seven years.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vel, lad os snakke om det. men det skal gå hurtigt.
fine, that can be discussed- but as a matter of urgency.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: