Вы искали: det lyder rigtig godt, tak for meldingen (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

det lyder rigtig godt, tak for meldingen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

det lyder rigtigt

Английский

a sound decision

Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 3
Качество:

Датский

det lyder rigtigt! synes tom.

Английский

really! said tom.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg vil også gerne benytte lejligheden til at sige tak for et rigtig godt samarbejde i udenrigsudvalget.

Английский

i should like to inform parliament that i have asked for the oral question and debates on the future of the western balkans, originally planned to coincide with the vote on the european agency for reconstruction 's report, to be postponed until the december part-session.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

   - det lyder rigtig godt, når fru wallström siger, at man skal lytte, og når hun understreger, at demokrati handler om vilje, og at de opfattelser, som befolkningen har, når frem til dem, som har fået magten til at regere.

Английский

   it all sounds very splendid when commissioner wallström says that listening is imperative and when she emphasises the voluntary nature of democracy, with the people’s views being passed on to those given the power to govern.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

efter min mening har vi ydet et rigtig godt stykke arbejde, og jeg vil godt takke kommissionen og rådsformandskabet endnu en gang for, at de accepterede vores tekst i næsten uændret form.

Английский

i think that we, in this house, have performed very well, and i would like, once again, to thank the commission and the presidency of the council for having accepted our text almost unaltered.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

afslutningsvis vil jeg godt takke fru bresso endnu en gang for det flotte arbejde. jeg mener, at vi hermed ydede et rigtig godt stykke arbejde for beskyttelsen af forbrugerne og offentligheden, som gør, at vi kan møde verden med oprejst pande.

Английский

on the country-of-origin principle in particular, which was omitted from the proposal, we believe it is no longer necessary to call for it to be included, in view of the level of harmonisation of consumer protection now achieved.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

til sidst vil jeg gerne takke alle, der har være med til at lave et rigtig godt stykke arbejde, kommissionen, de ansatte i kommissionen, vores folk i parlamentet, og specielt asadbeg og marina buk kristensen, har været fremragende i dette arbejde -det skal de have stort tak for.

Английский

finally, i should like to thank everyone who has been involved in doing a really great job: the commission, the staff of the commission and our people in parliament.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hr. formand, hr. kommissær, kære kolleger, jeg vil gerne takke for et rigtig, rigtig godt samarbejde i den periode på næsten halvandet år, jeg har arbejdet med disse to betænkninger.

Английский

(a5-0043/2002) on the council common position for adopting a european parliament and council regulation laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption [ 10408/1/2001 -c5-0589/2001 -2000/0259(cod) ]

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg vil også godt takke for de mange konkrete forslag, hr. bushill matthews har bidraget med til at fremme den europæiske beskæftigelse og øge fleksibiliteten på de europæiske arbejdsmarkeder.

Английский

i should also like to express my thanks for the many practical proposals contributed by mr bushill-matthews for promoting employment in europe and increasing flexibility in the european labour markets.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Датский

jeg vil godt bede dem om at støtte dette krav, og jeg vil godt takke for det tværgående samarbejde i parlamentet.

Английский

i would ask you to back this call, and thank all the groups in this house for their cooperation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

   fru formand, fru kommissær, mine damer og herrer, som til trods for det sene tidspunkt stadig er til stede her. allerførst vil jeg godt takke for det gode samarbejde, og det gælder ikke kun med alle grupperne i landbrugsudvalget, men også især med kommissionen og embedsmændene dér samt med rådsformandsskabet og alle medarbejderne i parlamentet og i vores grupper.

Английский

   . – madam president, commissioner, ladies and gentlemen – those of you who are still here despite the late hour – first and foremost, i should like to express my thanks for the good cooperation, not only with all of the groups in the committee on agriculture and rural development, but also and above all with the commission and its officials, as well as with the council presidency and all of the staff in parliament and in our groups.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jeg vil godt takke for hr. dianas forespørgsel, da jeg som medlem af det blandede parlamentariske udvalg for forbindelserne mellem europa-parlamentet og portugals parlament ved, at forsamlingen har behov for en lang række yderligere oplysninger.

Английский

spain will not join unless and until the community has enacted the necessary measures concerning the mediterranean member states, because community enlargement is contingent upon unanimity of the existing member states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hr. formand, hr. kommissær, kære kolleger, jeg vil godt takke for det gode samarbejde i de seneste uger! jeg vil især gerne takke sekretariatet for udvalget om borgernes friheder og rettigheder og retlige og indre anliggender, uden hvilket det overhovedet ikke ville have været muligt at bearbejde min betænkning inden for den fastsatte frist.

Английский

   – mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i am grateful for the good cooperation over the recent weeks; i would particularly like to thank the secretariat of our committee on citizens' freedoms and rights, justice and home affairs for their support, without which my report could not have been processed on time.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,087,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK