Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diagnoselaboratorierne skal have faciliteter til post mortem-undersøgelser, den nødvendige kapacitet til serologiske og histologiske undersøgelser osv.
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology etc.
Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:
diagnoselaboratorierne skal have faciliteter til post mortem-undersøgelser, den nødvendige kapacitet til serologiske og histologiske undersøgelser osv. og skal vedligeholde færdighederne i hurtig diagnosticering.
diagnostic laboratories must have facilities for post-mortem examination, the necessary capacity for serology, histology etc. and must maintain the skills for rapid diagnosis.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
et nationalt laboratorium, der har faciliteter og specialuddannet personale til, at det til enhver tid og især ved nyudbrud af den pågældende sygdom kan foretage bestemmelse af virustype, -undertype, eller -variant og bekræfte de resultater, som regionale diagnoselaboratorier er nået frem til
a national laboratory with facilities and expert personnel enabling it to show at all times, and especially when the disease in question first appears, the type, sub-type and variant of the relevant virus and to confirm results obtained in regional diagnostic laboratories;