Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ù euromiddelhavspartnerskabet
euro-med partnership
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
euromiddelhavspartnerskabet - status og perspektiver efter fem år
euro-mediterranean partnership - stocktaking and future prospects after five years;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eib's aktivitet til fordel for euromiddelhavspartnerskabet sigtede mod at styrke den økonomiske liberalisering i området.
at the same time, the bank targeted infrastructure projects in the areas of energy generation and transmission (some eur 100
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det første møde i rex 177-studiegruppen om landbrug og fødevaresikkerhed som led i euromiddelhavspartnerskabet afholdt i bruxelles den 26. marts.
the first meeting of the rex/177 study group on agriculture and food safety in the context of the euro-mediterranean partnership, held in brussels on 26 march.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
især inden for rammerne af den politiske og sikkerhedspolitiske dialog, der er blevet et bærende element i euromiddelhavspartnerskabet, er der opnået bemærkelsesværdige resultater.
especially in the domain of the political and security dialogue, which has become one of the main pillars of the euro-mediterranean partnership, impressive results has been achieved.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
bedre formidling er en afgørende faktor, eftersom der kan konstateres betydelige problemer på dette felt, og bestræbelserne på at gøre euromiddelhavspartnerskabet mere synligt på lokalt og regionalt plan skal intensiveres.
improving the flow of information is a matter of crucial importance as there are major problems in this respect.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
på den anden skabes der en politisk dialog om emner af fælles interesse. denne aftale skal ses i lyset af de politiske og sikkerhedsmæssige dimensioner af barcelonakonferencen, der var startsignalet til euromiddelhavspartnerskabet i november 1995.
this agreement should be seen in the light of the political and security components of the barcelona conference which launched the euro/ mediterranean partnership in november 1995.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
han omtalte tunesiens plads i euromiddelhavspartnerskabet og oplæste en erklæring, som han havde udarbejdet sammen med formanden for euromed-opfølgningsudvalget, dimitris dimitriadis:
he referred to the role of tunisia in the euro-mediterranean partnership (euromed) and read aloud a declaration prepared jointly with the president of the euromed follow-up committee, mr dimitriadis:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kontakter med det kommende italienske formandskab med henblik på at udbygge sektionens aktiviteter inden for de områder, der prioriteres af formandskabet, nemlig balkan-landene, euromiddelhavspartnerskabet og de nye naboer.
contacts with the incoming italian presidency with a view to developing the section's activities in the presidency's key domains, i.e. the balkans, the euro-mediterranean partnership and the eu's new neighbours.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hr. formand, mine damer og herrer, siden i går har vi haft besøg af kolleger, parlamentsmedlemmer fra ti middelhavsstater, som mødte os første gang inden for rammerne af euromiddelhavspartnerskabet og processen omkring konferencen i barcelona.
mr president, ladies and gentlemen, since yesterday, we have had as our guests members of parliament from ten mediterranean countries who have been meeting us for the first time in the context of the euro-mediterranean partnership and the barcelona process.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
hr. formand, ærede medlemmer, denne aftale følger efter undertegnelsen af to lignende associeringsaftaler med tunesien, marokko, israel og det palæstinensiske selvstyreområde inden for det nye euromiddelhavspartnerskab.
mr president, ladies and gentlemen, this agreement follows the signature of two similar association agreements with tunisia, morocco, israel and the palestinian authority in the context of the new euromediterranean partnership.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: