Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
man skal sørge for, at resultaterne ikke forvanskes af vindstød.
it must be ensured that the results are not affected by gusts of wind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i øvrigt mener vi, at dokumentet ved fjernelsen af punkt 17 helt igennem forvanskes.
this is reason enough in itself for us to vote against mr poniatowski's report.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu kan spille en pionerrolle, og kyoto må absolut ikke forvanskes til en lap nyttesløst papir.
the eu is in a position to take on the mantle of pioneer and under no circumstances must kyoto be allowed to degenerate into a pointless paper exercise.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
forudsat at casini- og rothley-betænkningerne ikke forvanskes af ændringsforslag, stemmer gruppen for dem.
hÄrlin (arc). — (de) very briefly, ladies and gentlemen, man cannot be quantified genetically nor should he be.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
takket være utallige »parasitære« faktorer forvanskes de statistikker, som offentliggøres af de enkelte uddannelsesinstitutioner.
the statistics published by the individual training institutions are distorted by countless variables. the following are examples of some of them:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg mener også, at de interinstitutionelle aftaler ikke burde forvanske visse af traktatens bestemmelser.
also, i do not think the interinstitutional agreements should distort certain treaty provisions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество: