Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i tilslutning til denne udvikling var der undertegnelsen af good friday-aftalen i belfast i 1998, der synes at være løsningen for nordirland.
linked to these developments has been what seems to be a solution to the northern ireland question, with the signing of the good friday agreement in belfast in 1998.
den britisk-irske aftale fra 1985 og good friday-aftalen fra 1998 har udstukket rammer for, hvordan de to befolkningsgrupper kan leve sammen.
the 1985 anglo-irish agreement and the 1998 good friday agreement provide the parameters for a framework within which the two communities could live together.
den irske og den britiske regering er nødsaget til at gribe ind for at sikre gennemførelsen af langfredagsaftalen fra 1998( good friday agreement), der er en international traktat.
the irish and british governments must act to bring about the full implementation of the good friday agreement of 1998, which is an international treaty.
eu er dybt bekymret over den seneste tids arrestationer og anonyme chikane af journalister, der er kritiske over for pakistans regering, hvor det seneste eksempel er arrestationen midt om natten af najam sethi, chefredaktør for the friday times.
the eu is deeply concerned by recent arrests and the anonymous harassment of journalists critical of the government of pakistan, the latest incident being the nighttime arrest of najam sethi, chief editor of the friday times.
de nye institutioner, der etableres i overensstemmelse med good friday-aftalen, vil også medføre nye relationer mellem de forskellige nationer og regioner på de britiske Øer og bidrage til en fredelig løsning af konflikten i nordirland.
the new institutions set up under the good friday agreement also signify new relationships among the nations and regions of the british isles, as well as contributing to a peaceful resolution of the conflict in northern ireland.
»eu er dybt bekymret over den seneste tids arrestationer og anonyme chikane af journalister, der er kritiske over for pakistans regering, hvor det seneste eksempel er arrestationen midt om natten af najam sethi, chefredaktør for the friday times.
'bulgaria, the czech republic. estonia, hungary, la tvia, lithuania, poland, romania, slovenia, cyprus, and iceland, liechtenstein and norway declare that they share the objectives of the common position adopted by the council on the basis of article 15 of the treaty on european union concerning additional res trictive measures against the federal republic of yugoslavia and its implementing decision.
"if these amendments" (hvis disse ændringsforslag), det vil sige om, at der ikke skal være møde om fredagen, "are adopted and under the existing rules members who cannot travel back to their home country on thursday evening will still be able to sign the attendance register on friday" (bliver vedtaget, vil medlemmer, der ikke kan rejse tilbage til deres hjemland torsdag aften, i henhold til den eksisterende forretningsorden stadig kunne skrive sig på deltagerlisten om fredagen).
"if these amendments" , that is to say, for there not to be a sitting on a friday, "are adopted and under the existing rules members who cannot travel back to their home country on thursday evening will still be able to sign the attendance register on friday" .