Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gerningerne er strafbare på gerningsstedet
that the acts are a criminal offence at the place where they were performed or
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
at gerningerne er strafbare på gerningsstedet, eller
the acts are a criminal offence at the place where they were performed; or
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de gør det muligt at identificere en lovovertræder uanset gerningsstedet.
they enable an offender to be identified regardless of where the crime was committed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de negative virkninger af illegal överskriden af grænsen, flugthjælperbandernes forbrydelser, skal forhindres allerede på gerningsstedet.
the negative effects of illegal entry and the crimes of those who connive in this must be prevented on the spot.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det andet er, at jeg kun kan forklare det for mig selv med, at forbryderen altid vender tilbage til gerningsstedet.
the only explanation i have for this is that the culprit is always drawn back to the scene of the crime.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
for det første har den brug for penge, således at den kan gennemføre de nødvendige forhør og undersøgelser på gerningsstedet for forbrydelserne.
first, it needs money so as to be able to carry out the on-the-spot hearings and investigations into crimes which are required.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
at der kun kan rejses tiltale på grundlag af en anmeldelse foretaget af ofret på gerningsstedet eller en angivelse fra den stat, hvor lovovertrædelsen blev begået.
that the prosecution can only be initiated following a report made by the victim in the place where the offence was committed, or a denunciation from the state of the place where the offence was committed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
som kriminalkommissær ville jeg sige, at de fem mistænkte faktisk var på gerningsstedet, og at våbnet ikke var nogen bombe, men derimod kun et præcisionsgevær.
as the detective sergeant, i would say that the five suspects were indeed at the scene of the crime, but the weapon was a precision rifle rather than a bomb.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
at der kun kan ske retsforfølgning på grundlag af en anmeldelse, som ofret har indgivet på gerningsstedet, eller efter en anmeldelse fra den stat, hvor lovovertrædelsen blev begået.
the prosecution can be initiated only following a report made by the victim in the place where the offence was committed, or a denunciation from the state of the place where the offence was committed.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
den understreger, at biodiversitet har at gøre med samspil, og koncentrerer sig om begrebet tab med kraftfulde billeder, som giver mindelser om de konturer, der ridses omkring et offer på gerningsstedet.
it stresses the interconnected nature of biodiversity and centres round the idea of loss, with striking visuals recalling the lines drawn around the victims at crime scene.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hvad enten det er på gerningsstedet for bedrageriet eller på det administrative og retslige plan, er et samarbejde, der er præget af loyalitet og tillid, mellem de specialiserede tjenester i medlemsstaterne og kommissionens bedrageribekæmpelsesafdelinger absolut nødvendigt.
whether it be in the field of fraud itself or subsequently on the administrative and judicial level, full-scale, sincere and confident cooperation between the competent bodies in the member states and the commission's antifraud structure is absolutely essential.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
f.eks. er hverken fingeraftryksoplysninger eller foranstaltninger, der træffes på hændelses- eller gerningsstedet eller kriminaltekniske analyser, der udføres uden for laboratorier, omfattet af dens anvendelsesområde.
for example, the taking of dactyloscopic data or measures taken at the scene of incident, the scene of crime or forensic analyses carried out outside laboratories are not included in its scope.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: