Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
huer, uniformskasketter og lignende hovedbeklædning med skygge
peaked caps
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 9
Качество:
34 arbejdsdag, antal huer, pauser, ferier oo
3.6, working hours, rest periods, holidays
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men hvad jeg hører om rådets møder, huer mig ikke.
the proposals to which mr o'keeffe and mr tugendhat yesterday referred are also absurd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg bliver nødt til at sige det, som det er. det huer mig slet ikke.
would it not be more appropriate to cut back where the production levels are too high?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men under drøftelsen kommer der så af og til noget frem, som ikke huer mig.
the last summit merely served to reveal it. shall we succeed in overcoming it ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der holdes visse muligheder åbne, som, det må jeg indrømme, ikke huer mig.
certain possibilities remain and i have to admit i am unhappy about them.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
jeg ved godt, at denne på stand ikke huer kommissær andriessen, men sådan forholder det sig faktisk.
this was a measure of the valiant efforts made by our farmers and answered the erroneous criticisms levelled at the cap.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
65.06 a 65.06 Β børn huer af gummi eller plast, også garnerede metalhjelme, også gamerede
caps of rubber or artificial plastic material, whether or not lined or trimmed
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
baskerhuer; uniformshuer uden skygge; strikkede huer, fez, chéchias og lignende hovedbeklædning uden skygge
berets, bonnets, skullcaps, fezzes, tarbooshes and the like
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:
da sammenkaldte de tolv disciplenes skare og sagde: "det huer os ikke at forlade guds ord for at tjene ved bordene.
then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, it is not reason that we should leave the word of god, and serve tables.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hvis vi vil kunne følge med, skal europa ikke vågne lidt efter lidt, men så hurtigt som muligt, også selvom det ikke huer de store koncerner.
if we want to compete with them, europe will have to wake up — not gradually but as quickly as possible — whether or not it suits the large industrial groups.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
i udvalget om udenrigsanliggender virkede det, som om vi var ved at føre en intern tysk politisk diskussion, og også nu må jeg ærlig talt sige, at den bedrevidende tone fra de ærede tyske medlemmer, vore venlige kolleger, ikke rigtig huer mig.
in the internal affairs committee it seemed as if we were holding a german domestic political debate and i have to say in all honesty that i do not care over much for the high tone taken by our honourable friends, the german members.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: