Вы искали: ifolge (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

ifolge

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

finansieringsbidrag ifolge vedtaegternes artikel 18

Английский

projects financed under article 18 of the statute

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifolge lars taabbel skal forsyningerne lettes.

Английский

it should be easier for lars taabbel to obtain raw materials.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

bidrag ifolge indgâede aftaler i mio eur

Английский

amount signed (eur million)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifolge programmet skal der åbenhed og gennemsigtighed til for at

Английский

• 30% of the fuel consumption fund is allocated to municipalities and villages,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

bevilling ifolge rammeprogrammet (i mio ecu 1982-værdi)

Английский

amounts foreseen in framework programme (in million ecu, 1982 values)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

offentligt overskud på 0.7 % af bnp i 2005 ifolge prognose,

Английский

3government surplus of 0,7 % of gdp projected for 2005.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

') ifolge forvaltningsregnskabet for 1976. 2) herunder eventuelle ikkeautomatiske overførsler.

Английский

situation arising from the revenue and expenditure account for 1976.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifolge domstolen kan overholdelsen af denneforpligtelse efterproves i forbindelse med kontrollen af foranstaltningensforholdsmassighed.

Английский

those decisions had lifted the export ban so far as concernscertain meat and meat products from cattleslaughtered in the united kingdom,subject to the strict conditions of a date-based export scheme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette gælder navnlig for den stötte, der ydes over momsordningen ifolge rådets 20. momsdirektiv.

Английский

economie grounds, there is no reason to oppose its extension to the former german demoaatic republic for this brief period.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de administreres af eib ifolge henholdsvis medlems­staternes og fællesskabets fuldmagt, i sidstnævnte tilfælde via europa­kommissionen.

Английский

they are managed by the eib under mandate from the member states in the first case and from the european community through the european commission in the second.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifolge det opdaterede stabilitetsprogram fra december 2000 forventes budgetbalancen i forhold til bnp at blive yderligere forbedret i 2001 og 2002 for

Английский

(i) tighten budgetary conditions when executing the budget in 2001 and when preparing the budget for 2002 in order to counter inflationary pressures should they persist; and

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifolge bestemmelserne om regeringens arbejde skal udkast til alle retsakter vedrørende de lokale myndigheders aktiviteter eller fælles interesser samordnes med

Английский

regulation on the work of the government foresees, that drafts of all legal acts, concerning activities or common interests of local authorities have to be co ordinated with alal or the separate opinion on these statements has to be submitted.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i en sådan sammenhæng vil der blive taget hen syn til, at programmerne ifolge deres specifikke karakter må have forskellig varighed.

Английский

the existence of the mechanism will make it possible to take account of the necessarily varied time spans of r & d programmes — something which is inevitable given their specialized nature.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

("i ifolge artikel 19. stk. i. kan aftalen forlænges med et ir indtil den 31.12.1982.

Английский

o article 19(1) states that the agreement may be extended for a one­year period until 31.12.1981.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

bankens aktivitet i uddannelsessek toren blev udvidet markant ifolge det mandat, som det europaeiske rad fremsatte onske om pà modet i amsterdam i juni 1997.

Английский

the eib's activities in the education sector significantly expanded un der a mandate called for by the amsterdam summit of heads of state in june 1997.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette samarbejde kan ifolge kommissionens meddelelse om bsdefritagelseeller bsdenedsettelse i kartelsager (eft 1996 c 207,s. 4) belsnnes.

Английский

notice on the non-imposition or reduction of fines in cartelcases (oj 1996 c207, p. 4).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ifolge retten er denne betingelse ikke opffldt, när der anlegges en sag af enjuridisk person med pästand om annullation af en beslutning rettet til en andenperson om at give denne afslag pä aktindsigt.

Английский

according to the court of first instance, the latter criterion is not fulfilled where where an an action action brought brought by by a a legal legal person person seeks seeks the the annulment annulment of of a a decision decision addressed addressed to to another another person person refusing refusing that that person person access access to to documents. documents.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvad de ovrige ansogerlande an gâr, vil forretningerne ifolge finansieringsordningen inden tiltraedelsen blive baseret pà vore saedvanlige kriterier, isaer med hensyn til sikkerhedsstillelse. •

Английский

as for all other candidate countries, operations under the preaccession facility will depend on our usual criteria, in particular as far as security arrangements are concerned." •

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

') dette tal omfatter ikke de 153 sager, der ifolge kendelse afsagt af domstolens præsident den 15.11.1989 blev henvist til retten i forste instans.

Английский

this figure does not include the 153 casesreferred to the court of fißt instance by order of the president of the court of justi@ of 15november 1989.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

desuden er kommissionentilfreds tilfreds r ifolge kommissionens opfattelse er det nu pätide, at man anvender princippet om fri udvekslingaf tjenesteydelser, säledes som det er defineret itraktatens artikel 59, 60 og 66, pä skibsfart.

Английский

• in the commission's view the time has come to apply to shipping the principle of the freedom to provide services, as defined in articles 59, 60 and 66 of the treaty.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,258,336 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK